1 . sleep; slumber
2 . 态度决定一切,细节决定成败。
3 . scoop
4 . Are these forks or spoons?
5 . 刻花玻璃物体如枝形吊灯的玻璃吊灯架。The pendant was set with pearls surrounding an emerald
6 . 我们专心至“质”,“质”在必得产品前进齐创新,质量努力共弘扬转动质量车轮,高扬兴业风帆。
7 . n 钢水包;长柄勺
8 . n 地板,地面;基底;议员席;楼层
9 . 从天上掉下来Out of power, he is out of favour
10 . 用勺子淋上调味酱,面上是炒好的猪肉末和花生碎,趁热即食。On the dos list, says Clark, if you find yourself being hit with a spoon, remain calm and try to ignore it
1 . 那债券推销运动一开始就很顺利,有两个有钱人各认购了美元。Each of us subscribed for shares
2 . 它从贮钢包的底部连续流出。
3 . adj(女服领口)汤匙式的
4 . [美]在危险状态中,在穷困[失败]的边缘Attractive people in need are more likely to receive help from strangers
5 . The statue was carved out of jade
6 . v 订阅;捐款;认购;申请;签署
7 . prep 通过…而出;沿着…而去
8 . There was a wood ladle chained to the deck
9 . To arrive at one’s finger’s ends
10 . n 潦倒;羽绒;丘陵
1 . 英国议会中议员的座席|议员席 floor criterion
2 . n 玉,翡翠,玉器,绿玉色
3 . subscribe for
4 . 这一下限通常也起到了量刑标准的作用。In PASCAL or PL / ,the upper or lower limit to the subscript values of an array dimension
5 . v 占用;拨出
6 . pron 什么;多少;样的事(或人)
7 . 市场是海,质量是船,品牌是帆产品是企业的核心,质量是企业的生命。
8 . 认股,认购,预约The bank subscribed heavily to the government loan
9 . n 睡眠;蛰伏;麻木状态
10 . v 睡觉;为…提供床位;提供住宿
1 . Down with hegemonism!
2 . 你从哪得到这个挂坠的?A cut - glass object,such as a pendant of a chandelier
3 . 企业管理成功的秘诀在于对品牌管理模式和人力资源的三项追求。
4 . Is there a lower limit for the foreign party?
5 . 这户人家穷困到极点。On the ragged edge
6 . 这座塑像是玉雕的。A tiny flaw in a piece of white jade
7 . n 借口,托辞
8 . destitution
9 . adj 什么样的;多么的
10 . Level off the shelves with a spirit level
1 . jade pendants on a girdle
2 . what is appropriate to the occasion
3 . 潦倒(尤指穷困ones life salted by poorness and sickness
4 . 最可怕的孤寂就是完全没有忠诚的友谊。From hunger, cold, isolation, destitution
5 . 在他看来,时间在睡眠中总是过得很快,静悄悄地就溜走了。
6 . His mind was destitute of that dread
7 . n 本质
8 . 它从贮钢包的底部连续流出。Its tap continuously from the base of the receiving ladle
9 . 在PASCAL或PL;语言中,数组维数下标值的上下限。floor是什么意思:
10 . 优秀的职员:忠于公司终于职业忠于人格。
1 . 成功的几率是多少?What are you smiling at?
2 . 陷于穷困Badly off ;in a poor position,esp financially
3 . on the deck
4 . The ogre jumped up from his sleep, seized his great holly club, and sprang out of doors after Jack
5 . 这个经纪人认购了股。To invite shareholder to subscribe to a new issue
6 . 创世界第一品牌,建卓越优良品质以信誉求发展,以质量求生存谱写企业优质乐章,树立企业优秀形象。
7 . 做好了,才算做了。因为有我,所以会更好。
8 . 这是扣耳勺。(also scoopfulamount picked up by a scoop
9 . 只有勇于承担责任,才能承担更大的责任。
10 . 自我提升,良性竞争;相互欣赏,相互支持。
1 . Where did you get this pendant?
2 . 沟通与合作,带给你完善紧密的联系和无限的效益。
3 . 有一分耕耘,就有一分收获。
4 . adj 适当的;恰当的;合适的
5 . 参考例句:
6 . n 勺;铲子;凹处;独家新闻
7 . prep 在…下,沿着
8 . The remark is well timed
9 . 她是一位定期捐献者。I heartily subscribe to that sentiment
10 . 亨利勋爵转过头来,用倦怠的眼睛望着公爵夫人。For him the wheel of slumber was wont to turn noiseless and slick and swift
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.