1 . 我们医生的职责,除了治愈病人之外,还要有一颗仁慈的心。我们不可能包治百病,但是我们要给病患以积极的人生。即使对有些病例我们无能为力,我们也要帮助他们,积极地度过最后的生命。《产科男医生》
2 . A:UnitedDevelopmentCorpMayIhelpyou?
3 . 对不起,电话有点问题,不够清晰。
4 . “你们知道吗?我们下个星期一要去春游……”
5 . 今天李华学到两个常用语。第一个是tobehardupforsomething,就是缺乏某样东西,通常用来指缺钱或没时间。另一个常用语是pickonsomeone,意思是批评别人,或者是欺负别人。
6 . “你们不许欺负小同学!”一想到老师平日的教诲,我心里涌出一股强大的勇气,双手叉着腰站在几个高年级同学面前。几个高年级同学先是感到惊奇,然后哈哈大笑着嘲讽道:“啧啧,我瞧你是泥菩萨过河,自身难保呢!”我怒气冲冲地看着他们,大声说:“君子动口不动手,你说得过我,才算有本事!”
7 . B:I’dliketospeaktoMrSmith,please
8 . CanIplease?
9 . 相遇的那一刻,純白色的世界大雪紛飛,愛情在最初的那夜,綻放出絕美的花朵……
10 . 史密斯先生,联合纺织品公司的李小姐想和你通电话。
1 . 他在开会。
2 . 在最美的年华遇见最爱的人真的是最好不过的青春了
3 . 我是,是福克斯先生吗?
4 . I owe you 我欠你一次情。don’t keep me waiting long 别让我等太久了。
5 . 听懂了,请接着谈。
6 . I’ll see you at six. 我六点钟见你。I’m looking for my baggage。我正在找我的行李。
7 . 凡是影响到老婆假期的行为,坚决抵制!《产科男医生》
8 . --不客气。
9 . --对不起,我不清楚。你要留个口信吗?
10 . Sorry,he’sintheconference
1 . --早上好,我是库巴特先生。我一个星期前订购了五桶纯净水,但是还没有到货。
2 . B:GoodmorningThisisMrKubatIorderedfivebarrelsofyourpurewateraweekago,buttheyhaven’tarrivedyet
3 . A:I’msorry,MissZhang,butMrSmithisnotinatthemoment
4 . --请问张先生在吗?
5 . 就让我们爱得顺其自然,共同承担所有苦乐酸甜。
6 . B:MrSmith,thelineisbadDon’thangup,pleaseI’llhavethecalltransferredtoanotherline
7 . 接线员,电话断了。可以替我重新接通吗?
8 . WhoshallIsayiscalling,please?
9 . --是的,我有地址。
10 . A:MarketingManager’sOfficeCanIhelpyou?
1 . 扪心自问我也很不开心,咬住不放会开心点吗?不会的。所以我觉得你现在应该踏前一步,就会放下以前不快乐的事了。《叛逃》
2 . Conversations
3 . B:Isupposehewon’tbeinuntil:
4 . i wish i lived in Newyork 我希望我住在纽约I’d like to reserve a seat to New York我要预订一个座位去纽约。
5 . B:ThisisMissZhangfromABCCorp
6 . 请稍等。
7 . 我这才想起今天轮到我值日,一骨碌爬起床,拿上书包急急忙忙就往外面跑,一边跑一边说:“妈妈,我上学去了,今天我值日!”妈妈正在忙着给我做早饭,见了忙冲我喊道:“哎……等一下,把面包和牛奶带上!”
8 . 我们不管闹多少次别扭,最后还是会因为舍不得而和好如初,这种感觉真好。
9 . BriefIntroduction
10 . 有电话找您。
1 . 他向来不善辞令,自然说不过伶牙俐齿的小红,只见他急得满脸通红,一边双手乱摆,一边语无伦次:“这,这……不……”费了九牛二虎之力才说出一句:“不是这样的。”
2 . B:WhenItoldMikeIwascomingtoliveherehegavemeyourname,andsuggestedthatIgiveyouaringIwaswonderingifyoucouldgivemesomeadvice
3 . 每天一早醒来想的是你,晚上睡着前最后想的也是你
4 . Say what 你说什么I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo我要预订一张从洛杉矶到东京的机票。
5 . --再见,谢谢您打电话过来。
6 . --谢谢。再见。
7 . --他一回来就请他给我回个电话。他有我的电话号码。
8 . 我想他得到二点半才能回来。
9 . --哦,我在找一个住的地方。迈克想您是一位房地产商,可能知道一些合适的信息。
10 . 时间带不走记忆带不走默契,不会改变我和你。
1 . Sam: Well, I should be going Ill talk to you later那么,我得走了。再聊。Adam: Yeah See you好的,回头见。
2 . --当我告诉迈克我要来这里时,他给我您的名字,他还建议我给您打个电话。我想知道您能否给我一些建议。
3 . LH:那倒是,多年都是这样,要改恐怕也难。可是,你说他们喜欢这样做,这不太可能吧!
4 . I’msorryI’venoidea
5 . --您好,我是史密斯。
6 . A:MayIhelpyou?
7 . 这是命运,你和我。《Doctor异乡人》
8 . tieup(工作等)把……缠住,使无法脱身
9 . --哦,没关系。我会等您的电话,再见。
10 . hangup/hangon挂断电话/不挂断电话
1 . 如果能的话,我很高兴。
2 . --联合开发公司。您有什么事吗?
3 . B:Certainly
4 . LL:Didyouseethosetwochildreninthebank?Thelittleboywasawful;hekeptpickingonhissister
5 . Sorry,thelineisbusy
6 . 小芸偷偷地将一包东西塞到夏红枚抽屉里,这一情景恰好被我看到了,小芸伸出手指“嘘”了一声,压低声音对我说:“别声张啊!”我疑惑地看了看那包东西,那是一件衣服,问:“是白色连衣裙吗?”夏红枚下个星期要演白雪公主,可是大家都知道,她没有白色的连衣裙。“嗯。”
7 . Haveyougotit?
8 . 对不起,她这会出去了。
9 . 富达公司。
10 . Dialogue
1 . LH:我想他们有时是开玩笑。你爸听什么音乐,你妈还要管呐?肯定是开玩笑。当然,有的时候互相闹别扭也是可能的。人都有情绪不好的时候嘛!
2 . 史密斯先生,联合纺织品的李先生要和您通话。
3 . 王小霞拉起我,说:“你赶快去就是了!”我疑惑地走到走廊,往操场一看,哪有晓云的影子?我走回教室,正要找王小霞“算账”,却见周围的几个同学都微笑着看着我,神秘兮兮的样子,我往座位一看,只见抽屉里多了许多精美的圣诞卡,上面都写着诚挚的祝福。我抬头望着他们几个,又是惊喜又是嗔怪,说:“你们啊……”他们一齐愉快地哈哈大笑起来。
4 . Couldyougivehimamessage?
5 . 厮守厮守,直到天长地久
6 . MayItakeamessage?
7 . 关于在那里开样品陈列室的事宜,我们的总经理约翰?格林想在你们当地时间六月三日下午两点整打电话给张先生。
8 . “王小磊,我以后再也不嘲笑你是胆小鬼了!”下课了,李小林悄悄走过来,凑近脑袋对我说。我愣了一下,认真地说:“我以后也不说你是破坏大王和讨厌鬼了!其实你一点也不讨厌!”李小林第一次显出腼腆的样子,说:“那我们做好朋友吧!”
9 . A:MrSmith,please
10 . --我在邮局。
1 . B:YesBruceKubat,JinlingRoad,-
2 . 轻轻地回答了一声,我也消失了睡意,想再在凉风里坐它一刻。但她又继续着说:
3 . 尊敬的先生/小姐,
4 . 好的,我的电话号码是-。
5 . LH:原来你是要提现金借给朋友啊!你的朋友怎么啦?你说他hardupforcash。Cash是现金。这个我懂,但hardup是什么意思?
6 . 我爱她,直到我死,直到我失去知觉
7 . Idon’texpecthimtobeavailableuntil:
8 . B:Justamoment,please
9 . --好,布鲁斯?库巴特,金陵路号,-
10 . 爱是心心相印的默契,是两小无猜的情怀。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.