1 . Barking dogs seldom bite 吠犬不咬人
2 . Between two stools you fall to the ground 脚踩两条凳,早晚要坠地(意同:脚踏两条船,两头要落空)
3 . Coming events cast their shadows before 未来之事,必有前兆
4 . Ive heard firecrackers Robin, I see the plum to find spring
5 . An occasion lost cannot be redeemed时机一失,无法挽回。
6 . Do not rob Peter to pay Paul 不要挖肉补疮
7 . When the fox says he is a vegetarian, it’s time for the hen to look out 狐狸说它吃素的时候,母鸡就得注意。
8 . AM the treasures of the earth would not bring back one lost moment机会一失,万金难赎。
9 . A miss is as good as a mile 失之毫厘,差之千里
10 . Cowards die many times before their deaths 胆小鬼在真正断气之前要死许多次。
1 . Take time to deliberate; but when the time for action arrives, stop thinking and go in,三思而后行,时机来时莫犹豫。
2 . A good beginning is half the battle 好的开端等于成功一半
3 . I hope you have a most happy and prosperous New Year。
4 . 既往不昝。
5 . Dying is as natural as living 有生必有死
6 . What,s lost is lost失去的便再也唤不回。
7 . To kill two birds with one stone 一石二鸟。
8 . To him that does everything in the proper time,one day is worth three办事不失时机,一天可抵三天用。
9 . Do not quarrel with your bread and butter 不要砸自己的“饭碗”
10 . Suspicion is the poison of true friendship猜忌会伤害友谊。
1 . Absence makes the heart grow fonder 别离情更深
2 . Things at the worst will mend否极泰来。
3 . A burnt child dreads the fire 烧伤过的孩子怕见火。(意同:一朝被蛇咬,三年怕草绳)
4 . A true jest is no jest 真笑话并非笑话
5 . A rolling stone gathers no moss 滚石不生苔
6 . 谨祝新年快乐幸福,大吉大利。
7 . A work ill done must be twice done 马虎干活,准得返工
8 . Pluck flowers as they bloom; wait and you,I I have only the twigs花开堪折直须折,莫待无花空折枝。
9 . 早睡早起会使人健康富有和聪明。 (美国总统 富兰克林。 B)
10 . An Englishmans house is his castle 英国人的家是独立王国。(意指:非经许可,不得进入)
1 . Vicious horses have vicious riders; a rogue horse encounters Lord Guan Qingtian恶马恶人骑,服脂马遇着关老爷。(encounter:遇到,遭遇,遭到。
2 . If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs 不入虎穴,焉得虎子。
3 . Circumstances alter cases 具体情况具体分析
4 . Do not count your chickens before they are hatched 鸡蛋尚未孵,别先数鸡雏(意指:不要过早打如意算盘)
5 . A bad workman always blames his tools 拙匠总怪工具差。
6 . An empty sack cannot stand upright 空袋子,立不直
7 . Now or never,机不可失,失不再来。
8 . A beggar pays a benefit with a louse以怨报德。(louse:氣,寄生虫;卑鄙无耻之徒
9 . 夜莺困笼不唱歌。
10 . 等到认识人生,已经一半过去了。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.