英语中句子排序的技巧(英语句子排序解题技巧顺口溜)

所属栏目:语录更新时间:2024-06-17 19:26:55
英语中句子排序的技巧(英语句子排序解题技巧顺口溜)

英语中句子排序的技巧【一】

1 . I’m really dead我真要累死了。坦诚自己的感受时说:after all that work, I’m really dead

2 . With good analytical capability有较强的分析能力。

3 . [答案解析]做题首先要把握基本内容。不难看出,这是一段议论性的文字,中心句是②句。再初步分层归类。统观这几句,除①②⑤外,③⑥两句也明显不适于作首句,因为分析问题总要有问题在先才行。这样,经过简单的定性与归类后,选项便只剩下BD两项了。然后连缀排列顺序。根据②句中代词“此”和转折连词“却”,可以断定②必接于④后,即顺序为④②;根据①和⑤两句中的关联词“则”,可断定这两句的顺序应是①⑤,并且应当在②后对②中的“不同景观”进行解说,然后③句过渡,⑥句指明原因。最后检查调整并确定。D项符合提出问题(④②)——列举现象(①⑤)——指明原因(③⑥)这一思路,因此,D项正确。

4 . 有很强的领悟力和理解力,思维开阔敏捷,能够很快适应不同环境。

5 . [] 阎庆甲,阎文培科技英语翻译方法冶金工业出版社,

6 . good image; temperate, calm and steady personality; strong affinity; good at getting along with people

7 . Michael:whenever you are short of money, just come to me

8 . 顺利完成专业课程学习,熟练掌握专业理论知识和实验技能,具有很强的动手能力,善于学习新知识和适应新环境。

9 . ④事物本身的发展规律。

10 . 掌握衔接词是解答插入句子题的关键

英语中句子排序的技巧【二】

1 . [答案解析]该语段采用排比比喻修辞,写出了语文的丰富多样。抓住分号前的“想象”“目光”“寓情于物”“对白”“意象”几个词语,联系供选句子中各种文学体裁的特点,一一对应,例如“戏剧”的特点就是舞台人物有大量的对白,由此可知①应填入第四处横线上。依次类推,可确定B项正确。

2 . Jack: I’m not going to kid you I’m serious

3 . 在翻译具有特殊结构和短语的句子时,应该从逻辑推理的角度去分析,并且确保把原句的意思准确清晰地表达出来。

4 . 把处改为。

5 . Get to the point

6 . 填入横线处的语句,与上下文衔接最恰当的一项是:

7 . ③连缀排列顺序。这是排序的关键一环。一般先在小范围内排序,然后再考查层次间的衔接,即先将其中连缀特征明显的句子连接成若干个小句群,然后再把这些小句群连成大句群。这其中应先找出关联词代词以及表时间地点的词语,然后据此进行句间连缀排列,是一种切实有效的方法。

8 . 如果遇到这样的情况,请立即放弃判断首句,去看其他语句,找突破口,比如说一些语句中会出现明显的指示词,如这它与此类似总之……,这些你一眼扫过去就能发现的明显词汇,将帮你快速锁定答案。

9 . Dont beat around the bush

10 . 精力旺盛思想新潮的人。

英语中句子排序的技巧【三】

1 . 这个句子的衔接词为:Thesetales

2 . 科技英语的翻译不仅仅是语言自身的问题,它同时还与其他的语言学因素相关。在这些因素中,最重要的是逻辑推理。一位著名的苏联语言学家曾举例:John is in the pen 毫无疑问,所有人的都会把pen翻译成“牲口圈”,而不是“笔”因为“人在钢笔里”的翻译明显不符合逻辑。翻译是一项逻辑活动,最终的译文是逻辑推理的产物。在进行逻辑推理的时

3 . A person with ability plus flexibility should apply

4 . 随着国际学术交流的日益广泛,科技英语已经受到普遍的重视,掌握一些科技英语的翻译方法是非常必要的。本从语法分析逻辑推理和专业知识的运用三个不同角度,介绍了科技英语中句子的翻译方法。掌握这些知识,对于提高译者的科技英语翻译水平将大有裨益。

5 . 需要有能力及适应力强的人。

6 . [答案解析]本题考查了语句衔接连贯的语言运用能力。通读全段可以看出这是一段议论性的文字。第一句话表述了世界对中国的认识远超过中国人自身的国际定位。第二句话表述了汉语教学和推广如果跟不上就会出现一种脱节现象。因此可选择的选项定位在B和D上。根据B和D的关联词判断句子前后应该为一个递进的关系,那么从内容上看D选项更加符合题意。

7 . ①一方面,以娱乐为职能的大众文化得到蓬勃发展的机会。

8 . ②汽车颠来荡去,让人很不舒服,放眼窗外,却赏心悦目

9 . ①未开采的煤炭只是一种能源储备,只有开采出来,价值才能得到发挥

10 . With good managerial skills and organizational capabilities有良好的管理艺术和组织能力。

英语中句子排序的技巧【四】

1 . ③人们认识事物的一般规律:由易到难,由浅到深,由表及里,由此到彼等。

2 . ⑤汽车驶出伊犁哈萨克族自治州首府伊宁市,沿白杨夹道的公路向东飞驰,丰饶的原野一如内地

3 . 点线面背诵法如果把一篇文章看作面,那么段落就是它的线,词语句子就是它的点。“点——线——面”背诵就是抓住文章的脉络,提炼出各层次的关键词语句子作为记忆的重点,根据先后顺序排列起来,再连点成线,连线成面,展开记忆,背诵课文。换言之,就是在单词和词组记忆的基础上记句子,在句子记忆的基础上记段落,在段落记忆的基础上记课文。

4 . 阅读整个句子,根据主语谓语和连接词来判断句型。

5 . 翻译科技英语中结构复杂的句子,首先应对句子结构进行语法分析,理清各结构层次的隶属关系。译者分析句子结构可采取以下步骤:

6 . David: do you really mean it?

7 . 下列句子排列顺序最恰当的一项是

8 . Let’s hit sth

9 . ⑥现在有种现象,政府或公司把古城里的街区甚至整体城区买下来,把原来居民安置到城外,然后引来商户进城经营

10 . C③①⑤④②⑥D④②①⑤③⑥

英语中句子排序的技巧【五】

1 . 工作很有条理, 办事效率高。

2 . [正确答案]D

3 . I don’t know for sure我不确切知道。

4 . good command of computer skills: familiar with different versions of windows os and office application software, able to program with c and fortran languages, obtained some experience and understanding about other widely-used software like autocad, photoshop, coreldraw and dreamweaver

5 . Let’s start

6 . 为人谦和友善,做事态度认真,有强烈的责任感和良好的团队精神。

7 . Get to the point: 直截了当地说

8 . 我还是实话跟你讲吧

9 . A:positionB:PositionC:PositionD:Position

10 . A: I’m granted a full scholarship for this semester

英语句子排序的方法与技巧英语句子的排列顺序口诀

相关文章

热门文章

© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.