四级每日句子翻译练习(每日一句四级翻译句子练习)

所属栏目:语录更新时间:2024-09-06 16:39:20
四级每日句子翻译练习(每日一句四级翻译句子练习)

四级每日句子翻译练习【一】

1 . 我希望这些明星会邀请我吃午饭。

2 . I do not choose to … merely because I feel that … 我没有选择…知识因为我觉得…

3 . I’m not suggesting that … 我并不是建议… (该句中suggest做建议讲要用虚拟,即(should+动词原形

4 . 你是怎样与你的邻居相处融洽的?

5 . My ideal school has a park on one side and a shopping mall on the other

6 . There are some people who hold that … And on the other hand, there are some other people whoargue that… Both opinions are very popular… But I cannot accept either view 有一些人认为…,然而还有另外一些人认为…。上述两种观点都很流行,但我两种观点都不能接受。

7 . .有利有弊Everycoinhasitstwosides

8 . Over a period of two days in Pakistan ;两日内在巴基斯坦发生的

9 . I can tell you from experience that … 凭我的经验可以告诉你…

10 . I sincerely believe that … 我真诚地相信…

四级每日句子翻译练习【二】

1 . .优先考虑/发展…give(topprioritytosth

2 . .社会进步的体现asymbolofsocietyprogress

3 . .对…必不可少beindispensableto…

4 . .有直接/间接关系bedirectly/indirectlyrelatedto…

5 . .支持前/后种观点的`人people/thoseinfavoroftheformer/latteropinion

6 . Although doing something might seem a wild idea, I believe that … 虽然做某事似乎狂妄,但我相信…

7 . For these reason, I recommend that … 出于这些原因,我推荐/建议… (recommend做建议讲时,接从句要用虚拟,即谓语用(should+动词原形

8 . .更多地强调putmoreemphasison…

9 . I just don’t get excited over the idea of … 我对…主张并不感到激动。

10 . .科技的飞速更新theever-acceleratedupdatingofscienceandtechnology

四级每日句子翻译练习【三】

1 . .实现梦想realizeone’sdream/makeone’sdreamcometrue

2 . .提供就业机会offerjobopportunities

3 . .人们普遍认为Itiscommonlybelieved/recognizedthat…

4 . My answer is that … I have several reasons, and they’re good ones The first is the one that … 我的回答是…。我有几个理由而且它们是很充分的理由。第一个是…

5 . .保障社会的稳定和繁荣guaranteethestabilityandprosperityofoursociety

6 . With a team of colleagues at Tokyo National University, he set about measuring brain volumes of a thousand people of different ages and varying occupations 在东京国立大学的同事们的帮助下,他开始对一千来自不同职业的人群进行了大脑体积的测量。

7 . What do you do for relaxation[消遣娱乐]?(你做什么消遣?

8 . Protecting environment is ______ ______ ______ developing economy

9 . 竞争与合作精神senseofcompetitionandcooperation

10 . We cannot emphasize the importance of protecting our eyes too much 我们再怎么强调保护眼睛的重要性也不为过

四级每日句子翻译练习【四】

1 . Millie 的铅笔盒和Amy 的尺寸一样。

2 . There is another reason why I cast my preference for … 我倾向于…还有另外一个原因。

3 . I find the statement of … to be too narrow 我觉得…的观点过于狭隘。

4 . .有/提供如下理由/证据have/providethefollowingreasons/evidence

5 . 英语议多以简要总结全文或对所讨论的问题提出解决办法来结尾。总结全文时除常用到inone/aword,generallyspeaking等外,没有固定模式。提出解决办法时却常使用下一句型。

6 . I had a good time practicing playing baseball just now

7 . .跟上…的最新发展keeppacewith/catchupwith/keepabreastwith

8 . attack vt vi攻击,抨击 n攻击, 突然发作

9 . .为社会做贡献makecontributionstothesociety

10 . She decides to take more exercise to keep slim

四级每日句子翻译练习【五】

1 . .发挥着日益重要的作用playanincreasinglyimportantrolein…

2 . .日益激烈的社会竞争theincreasinglyfiercesocialcompetition

3 . .身心两方面bothphysicallyandmentally

4 . Millie’s pencil box is the same size as Amy’s

5 . .取其精髓,取其糟粕Taketheessenceanddiscardthedregs

6 . My view is that … 我的观点是…

7 . 对…有益bebeneficial/conduciveto…

8 . Remember you may be taken to court for not doing so, and you may be fined if you cannot prove to the court that you have been excused from wearing it 注意你如果不这么做(系安全带的话,你有可能被告上法庭,而且你有可能被处以罚款除非你能证明你有不带安全带的理由。

9 . Some web addicts often exhaust themselves by surfing the Internet for days on end ;一些网虫经常持续几天网上冲浪,把自己搞得筋疲力尽

10 . It is not half so important to do something as it is to do something 和做某事相比,做某事的重要性连一半都不及。

四级每日句子翻译练习【六】

1 . Nogardenwithoutweeds

2 . .缓解压力/减轻负担relievestress/burden

3 . The sooner the better (越快越好。

4 . As opposed to widely held belief, I believe that … 与普遍接受的看法不同,我认为…

5 . At an individual level, I feel that … 从我个人的角度出发,我觉得…

6 . My final and perhaps my best reason for not doing something is … 我不做某事最终的,或许最好的理由是…

7 . There is another reason why I cast my preference for … 我倾向于…还有另外一个原因。

8 . Any attempt to split the country is doomed to fail ;任何分裂祖国的图谋都注定要失败

9 . 满足需求satisfy/meettheneedsof…

10 . But I do not think that this view can hold water 但我并不认为这一观点能站得住脚。

四六级写作翻译句子练习四级翻译用最简单的句子

相关文章

热门文章

© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.