1 . B:It’ssecondnaturetomenow,andIdon’teventhinkaboutitAthomeIhavearealtypewriter,butmykidssayit’soldhatIshouldusethecomputer,soIonlyuseitfornotesandenvelopes
2 . 他刚出去。
3 . holdtheline(打电话时)不挂断
4 . I owe you 我欠你一次情。don’t keep me waiting long 别让我等太久了。
5 . Sorry,thereisnoonebythenameofJohnsonhere
6 . LH:我也是,只要到了期中考,期末考的季节,我就觉得时间不够用,书都念不完。那hardupforwork不能说工作不够,只能说找不到工作喽?
7 . 史密斯先生,联合纺织品公司的李小姐想和你通电话。
8 . --联合开发公司。您有什么事吗?
9 . Sam: Well, I should be going Ill talk to you later那么,我得走了。再聊。Adam: Yeah See you好的,回头见。
10 . B:YesBruceKubat,JinlingRoad,-
1 . LL:Well,oneisusuallyhardupformoneyHowever,youcanbehardupfortimeorforwork,too
2 . Say what 你说什么I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo我要预订一张从洛杉矶到东京的机票。
3 . FudaCompany
4 . 王小霞拉起我,说:“你赶快去就是了!”我疑惑地走到走廊,往操场一看,哪有晓云的影子?我走回教室,正要找王小霞“算账”,却见周围的几个同学都微笑着看着我,神秘兮兮的样子,我往座位一看,只见抽屉里多了许多精美的圣诞卡,上面都写着诚挚的祝福。我抬头望着他们几个,又是惊喜又是嗔怪,说:“你们啊……”他们一齐愉快地哈哈大笑起来。
5 . phonecallforyou
6 . 男孩看着远处的羚羊,眼睛里流露出钦佩的神色。
7 . A:Yes,IthinkIcanhelpyouWhydon’tyoucomeroundandseeme?Doyouknowwheremyofficeis?
8 . 那呆子真个食肠大,看他不抬头,一连就吃有十数碗。三藏行者俱各吃不上两碗,呆子不住,便还吃哩。老王道:“仓卒无肴,不敢苦劝,请再进一筋。”三藏行者俱道:“彀了。”八戒道:“老儿滴答什么,谁和你发课,说什么五爻六爻!有饭只管添将来就是。”《第二十回黄风岭唐僧有难半山中八戒争先》
9 . 突然,我意识到了什么,看着他那忽闪忽闪的眼睛,那是对知识的渴望啊!
10 . draft[drB:ft]草稿
1 . A:Oh,yes?
2 . A:MayIaskwhoiscalling,please?
3 . 我是联合纺织品的福克斯先生。
4 . LL:TheyjustcriticizeeachotheroverstupidthingsForexample,mydadlikestopickonmymomabouthercookingHethinksshesaterriblecook
5 . LH:就是,那个小男孩真不听话,吵吵闹闹的。你说他pickingonhissister,那是什么意思?
6 . LH:原来你是要提现金借给朋友啊!你的朋友怎么啦?你说他hardupforcash。Cash是现金。这个我懂,但hardup是什么意思?
7 . --谢谢。再见。
8 . ThelineisbadWouldyoupleasesaythatagain?
9 . --对不起。我听不清楚。请说大声一点好吗?
10 . I’ll see you at six. 我六点钟见你。I’m looking for my baggage。我正在找我的行李。
1 . I know what you want 我知道你想要什么。I want a package deal including airfare and hotel我需要一个成套服务,包括机票和住宿 。
2 . DearMr/Ms,
3 . ASpecimenLetter
4 . 史密斯先生现在脱不开身。
5 . oldhat:过时的,无聊的。
6 . A:I’msorry,MissZhang,butMrSmithisnotinatthemoment
7 . 对不起,史密斯先生现在不在这里。
8 . That’sallright
9 . 我叫托尼?史密斯,住上海宾馆房间,我的电话号码是-。
10 . 好的,我回头再打电话过来。
1 . 稍等,我帮你去叫他。
2 . A:Sorry,heisout
3 . A:GoodWhereareyounow?
4 . Holdtheline,please
5 . Dialogue(O=operator
6 . A:Verywell,MissZhang,I’lldothat
7 . --好的。谢谢你。再见。
8 . 我都不好意思跟人家说我是妇产科男医生《产科男医生》
9 . 好的,请叫他打-给张先生。
10 . Yoursfaithfully,
1 . B:GoodmorningThisisMrKubatIorderedfivebarrelsofyourpurewateraweekago,buttheyhaven’tarrivedyet
2 . 乱世培育英雄英雄支配世界《Doctor异乡人》
3 . Pleasemakearemittanceof,Yuanforthebooksyou’veorderedThepostageisincluded
4 . LH:对,缺钱,缺时间,没工作都不好受。
5 . LL:Didyouseethosetwochildreninthebank?Thelittleboywasawful;hekeptpickingonhissister
6 . 难道这些问题的根源是懒惰和无能吗?《魔女的恋爱》
7 . A:Oh,well,that’sjustafewminuteswalkfrommyofficeComeroundandseemenow
8 . 他向来不善辞令,自然说不过伶牙俐齿的小红,只见他急得满脸通红,一边双手乱摆,一边语无伦次:“这,这……不……”费了九牛二虎之力才说出一句:“不是这样的。”
9 . A:Howisyourworkgoing?
10 . cutoff(指电话)通话被中断
1 . 我想他得到二点半才能回来。
2 . --哦,是吗?
3 . B:MrSmith,thelineisbadDon’thangup,pleaseI’llhavethecalltransferredtoanotherline
5 . A:MrSmith,please
6 . 线路很差。请再说一遍。
7 . “我想也不是吧。”
8 . Idon’texpecthimtobeavailableuntil:
9 . A:Certainly
10 . 对不起,这里没人叫约翰逊。
1 . A:I’llbepleasedtoifIcanWhatcanIdoforyou?
2 . 八戒解包袱,展开铺盖,请行者安置。行者闭着眼乱摸,八戒笑道:“先生,你的明杖儿呢?”行者道:“你这个馕糟的呆子!你照顾我做瞎子哩!”那呆子哑哑的暗笑而睡。《第二十回黄风岭唐僧有难半山中八戒争先》
3 . --对不起,他出去了。
4 . Iamafraidsheisoutatthemoment
5 . “不管面对什么样的状况,都不要忘记沉着冷静,为了完成自己的信念,付出智慧和勇气”。《ThreeDays》
6 . I’llbepleasedtoifIcan
7 . I’msorryI’venoidea
8 . A:Bye-byeandthankyouforcalling
9 . --那你估计他什么时候回来?
10 . ShallIaskhimtocallyouwhenhereturns?
1 . --当然可以。
2 . WhoshallIsayiscalling,please?
3 . 为什么要把枪口对准被害人呢?《魔女的恋爱》
4 . --可以告诉我您是哪位吗?
5 . B:Whenwillhecomein,doyouknow?
6 . --不客气。
7 . 打电话
8 . Haveyougotit?
9 . IamsorryIwasn’tinwhenyoucalled
10 . LL:SodoIIdontthinkanyoneenjoysbeinghardupfortime,money,orwork
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.