1 . 他们是世界上最可爱的人!
2 . 我没有见过他,所以说不出他的模样。
3 . 站在广袤的田野上,我要放声高歌,
4 . I quite agree with the statement that … The reasons are chiefly as follows
5 . It is commonly believed that … / It is a common belief that …
6 . Thematchattractedalargecrowd
7 . 解决这些麻烦的最好办法是……
8 . 一次次风头浪尖上,你临危不惧,大风大浪里,稳操巨轮,避过了无数的险滩,从容不迫。
9 . 注:whotoldmethis为修饰theman的定语从句,应置于其后。
10 . 如果走到海角天涯,海枯石烂,这一份太厚重的祝福,谢谢你的祝福。
1 . 趁着这凌厉的秋风,挥毫,泼墨!
2 . 你向各国人民亮出了中国的魅力!
3 . 就是把两个或两个以上的简单句用一个复合句或较复杂的简单句表达出来。这种方法最能体现学生的英语表达能力,同时也最能提高文章的可读性。如:
4 . 我的歌声踏浪而来,和上那优美的乐曲,在滚滚长江的激流中起落。
5 . 祝福你一路走好
6 . 原来我写文字,得到过这么多祝福,
7 . 深深地为你祈福,我的祖国,
8 . 我的祖国!
9 . Oneofourancientphilosopherssaid,______________Chinesepeoplehavealwaysbeenholdingthis
10 . 光速很快,我们几乎没法想像它的速度。
1 . 像一个活跃的精灵
2 . 各地发展进步的历程
3 . 他发现赚点外快很容易。
4 . 我十分赞同这一论述,即……,其主要原因如下
5 . 爱她东方明珠的夜色
6 . 很明显,如果我们不能控制这一问题,很有可能我们会陷入危险
7 . 董文华的歌声依然飘荡在长空,像那群永远不落的和平白鸽。
8 . 娘,今天我带着妻子和姐姐妹妹来看你们了,带来好多的钱,还有你和父亲爱喝一口的酒。说到酒,我有好多的话要和你们聊聊。自从你们离开乡下的那间草屋,缝年过节,我们再也没能喝过自家酿的酒。每次回到乡下,我都向老屋张望,娘,你怎不叫儿进屋坐坐,喝上一碗从床头那口用油纸布扎了几层的大缸里舀出来的酒呀!你们走了,老屋空空,现在我们虽然都儿孙满堂,但还是少了你们,我的父亲和母亲。
9 . Theweatherturnedouttobeverygood,whichwasmorethanwecouldexpect
10 . 这是进行英语写作时最常用的方法。同学们在掌握一定的词汇和短语之后,结合一定的语法知识,按照句子的结构特点,直接用英语代人相应的句式即可。如:
1 . 他把蛋糕分成块。
2 . 只有这样,我们才能……
3 . 我听得出,那分明是十三亿人民的大合唱啊!
4 . From my point of view, it is more reasonable to support the first opinion rather than the second
5 . 哈哈,好感动,
6 . 指根据要表示的汉语意思,通过进行语法分析和句式判断,然后写出准确地道的英语句子。如:
7 . 我们迷路了,这使我们的野营旅行变成了一次冒险。
8 . Nothavingmethim,Icannottellyouwhatheislike
9 . 我的祖国,
10 . 啊!我深爱着的祖国
1 . 屹立在中华民族的领土上
2 . 有着数不尽传说。
3 . 一次次灾难的洗礼
4 . 六十年来,
5 . Wolvesarehighlysocialanimalswhosesuccessdependsupontheircoopera-tion
6 . 眺望未来,
7 . 今年我们来扫墓比去年晚了六天,让你们在地下久等了。我知道,当你们看到左右邻居的后人都络绎不绝地来扫墓,你们心里肯定纳闷:我们家的人呢?他们去哪儿了?这种等待和期盼,就像我们小时候数着指头盼过年。每年的清明节,其实也是我们阴阳相隔之人的团圆日,怎能忘了,又哪能不来?
8 . 《我爱我的祖国》作者:梧琼
9 . 艰难困苦,玉汝于成,
10 . 注:汉语表达中的“价”和“物”在英语中均无需译出。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.