1 . LH:那倒是,多年都是这样,要改恐怕也难。可是,你说他们喜欢这样做,这不太可能吧!
2 . --早上好,史密斯先生。我打电话是为了你寄给我的`那份协议草案……
3 . Sorry,he’sintheconference
4 . 史密斯先生,联合纺织品的李先生要和您通话。
5 . 早上,小红在外面敲着窗子叫:“婷婷,起床了没,要迟到了!”
6 . MayIplease?
7 . 我听不到你说话。您的声音能不能大一点?
8 . 我叫托尼?史密斯,住上海宾馆房间,我的电话号码是-。
9 . --您好,我是史密斯。
10 . “兰兰,晓云叫你去操场找她!”我正在写作业,王小霞突然走过来,似笑非笑的脸上闪着几分狡黠,我半信半疑地问:“她找我干什么呢?”
1 . 侠士勿轻结,美人勿轻盟,恐其轻为我死也。
2 . holdtheline(打电话时)不挂断
3 . hangup/hangon挂断电话/不挂断电话
4 . --不客气。
5 . Dialogue(O=operator
6 . --他什么时候来,你知道吗?
7 . LH:就是,那个小男孩真不听话,吵吵闹闹的。你说他pickingonhissister,那是什么意思?
8 . A:Whenwillhecomein,doyouknow?
9 . Say what 你说什么I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo我要预订一张从洛杉矶到东京的机票。
10 . --再见,谢谢您打电话过来。
1 . ThelineisbadWouldyoupleasesaythatagain?
2 . 不必麻烦了。我等会再打过来。
3 . B:Oh,MrSmith,mynameisMelvaMillerYoudon’tknowme,butI’mafriendofMikeBlack
4 . YesPleasetellhimtocallMrZhangat-
5 . 我的好奇心一下子被勾了起来,迫不及待地问:“有什么热闹看?”
6 . B:I’msorryMrSmithisnotinatthemoment
7 . 我还喜欢你那对着大海,大喊的劲头,身子向前倾,脚尖上翘,帅极了《心情好的日子》
8 . --请稍候,李小姐。(转线路)
9 . --联合开发公司。您有什么事吗?
10 . B:ThisisMissZhangfromABCCorp
1 . LL:ExactlyHeshelpedmewhenIwashardupbefore,soIfeelthatIshouldhelphimoutnow
2 . 打电话
3 . A:I’llbepleasedtoifIcanWhatcanIdoforyou?
4 . 记得当归,妾身期盼佳音。
5 . Justamoment,please
6 . 但是做人不能随心所欲,那是要有原则的,不能做的事情啊,连想都不能想。《产科男医生》
7 . --如果可以的话,我很乐意。我能为您做点什么?
8 . A:Sorry,IamnotsureCanItakeamessage?
9 . 好的,我回头再打电话过来。
10 . I’d like to play golf (我想打高尔夫球。 Who would you like to play with (和谁打呀 。
1 . 立片言以居要,乃一篇之警策。
2 . 尊敬的先生/小姐,
3 . 我的青春都浪费在等你上面了《产科男医生》
4 . 五岁的小弟弟总喜欢跟着我,喋喋不休地问东问西,我不耐烦地冲他吼:“问妈妈去!”弟弟十分委屈,可怜巴巴地说:“妈妈让我问姐姐。”
5 . 杨小伟一走进教室,就扔下书包,迫不及待地告诉大家一个好消息:
6 . --请问您是哪位?
7 . 他回来时我要他给您打个电话吗?
8 . 对不起,线路忙。
9 . LH:Hardupforsomething就是什么东西不够,所以你那朋友hardupforcash,就是钱不够啦!对不对?
10 . B:I’dliketospeaktoMrSmith,please
1 . I’llseeifsheisin
2 . 成人不自在,自在不成人。
3 . 史密斯先生在吗?
4 . A:Oh,I’msorry,SirI’llcheckitimmediatelyCanIhaveyourfullname,addressandphonenumber?
5 . B:YesI’vegottheaddress
6 . SorryDoyoumindrepeating?
7 . --对不起,张小姐,史密斯先生现在不在。
8 . 学如逆水行舟,不进则退。
9 . 对不起,史密斯先生现在不在这里。
10 . “我们都以为很用力去做就可以做好一件事情,但原来,我们只是很用力地去做错一件事情。”《爱我请留言》
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.