1 . 托马斯·爱迪生认为无论事情看起来有多难,他都能找到问题的答案。The red cap and tricolour cockade were universal, both among men and women
2 . (询问健康状况)
3 . 真令人毛骨悚然!How gelivable it is!
4 . 他仪表堂堂。They are threatening to impose a blockade on the country
5 . 一星期英镑的工资A weekly wage of
6 . 你知道她的下落吗?A nearly vertical descent at an accelerated speed through the air
7 . Wages of a week/a weekly wage of
8 . n 英镑;磅;违章停车车辆扣留场;宠物收留所
9 . adv 在哪一方面;到何种程度;嗯,哦
10 . n 军队,暴力
1 . 今常用谱传自川派琴家张孔山。
2 . 你知道她的下落吗?If the citizens whereabouts have been unknown for four years
3 . 他是个争当总统的人。Reunification of the motherland is the aspiration of the whole nation
4 . 关於那孩子的下落的消息It is with increasing speed that bodies fall
5 . 这件事与我有密切关系。
6 . 便士为英镑。The invoice was for cif
7 . by (main force
8 . 太给力了!
9 . 他们威胁说要对该国实行封锁。The government imposed censorship on the press
10 . 我建议您点厨师的拿手菜:川式酸辣汤。Nowadays the interpretation most commonly played is that of Zhang Kongshan of the Sichuan school
1 . 察访这些珍贵艺术品的下落花费了多年的时间。Read about her latest whereabouts on her blog Surf Eat Sleep
2 . (有关法律的,(有关合法性的Relative to; related to
3 . 下落不明满四年的`The investigation and inuquiry into the whereabouts of the art treasures took years of work
4 . 看到她们长得如花似玉,满了好奇和急于向他扑过来的热望。The plan we were all sop enthusiastic about seems less attractive when viewed in the cold light of day
5 . 他们敲了我十英镑的卧铺费。Her account was debited with
6 . 属于或关于舞蹈艺术的。 They have no concern with the dispute
7 . 尽管人们费尽心机,寻找他的下落,都毫无结果。Do you know her whereabouts?
8 . They tied pillows on top of their heads as protection against the shower of rock
9 . They aspire to freedom
10 . adv
1 . 残暴的倾向于强加痛楚或痛苦的Dont fasten the responsibility on him
2 . 目前,这不是我特别追求的。
3 . 四川(位于中国西南部长江上游
4 . adv (倒)下;从一边到另一边;越过;再;结束
5 . again and again
6 . 请您报盘时用英镑报价。Mary has done sterling work as secretary of this new association
7 . 银器纯银制做的物品,如餐具Please quote your price In term of pound sterling
8 . v 有关系
9 . 因鲁莽驾驶罚款英镑They rooked me pounds for my berth
10 . regardless of whether
1 . n 物质,事情,素材
2 . 政府对新闻媒体施行审查制度。The conquerors imposed their law on the native people
3 . 我们现在不知道他的下落了He advised me of his whereabouts
4 . 物体下落时,速度是越来越快。Weve lost all trace of him,ie We no longer know where he is
5 . n 本质
6 . 无论用任何暖和方法,人工呼吸仍是救生所必需的`。But beneath any attempts to generalise, there are further subtle differences and conventions
7 . 他们无论男女,都一律戴着红便帽,缀着三色帽徽。Whatever the stupidities of men in cities or council chambers, the waves will always be in choir, chanting their psalm
8 . 邻居无论多好,围篱不可推倒Whatever method of heating was used, artificial respiration was essential for reanimation
9 . chew over; think over
10 . 用蛮力, 全靠气力; 以最大的力气 The force is spectacular!
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.