1 . 由于空间不足,艺术博物馆在考虑购买和接受捐赠的艺术品是越来越慎重,有些情况下放弃其进一步改善收藏的机会。
2 . 你看到认识的某人,却忘记了名字,这种情况下你会怎么办?
3 . 在伊利诺伊州Angonne市的一个废弃煤矿的三年研究取得了成果,科学家们相信这些成果可以帮助改造把美国产煤区弄得伤痕累累的数千个旧煤场。
4 . 英语教学的主要目的不是让学生掌握知识即可,更重要的是应用.这就要求在课堂上尽可能地让学生去说。有一小部分的学生怕害羞怕出差错,不敢开口讲,尤其是当教师邀请他们在班上用英语进行对话或表演时,他们更少主动参与。此时教师应鼓励学生大胆去说,在说的过程中,发现错误,并及时给学生纠正,加深其印象。只有学主动与老师配合.课堂英语“活”起来了,才能让知识在学生的大胆实践体会中得到巩固提高。
5 . 人们已经发现,某些蝙蝠发出尖叫声并靠接受回响来锁定和避免障碍物——或者找到它们赖以为生的昆虫。蝙蝠这种回响定位法常拿来和原理与之很相近似的雷达相比。
6 . Thatsamemoryproblem
7 . 哦,我忘记了自己为什么要首先给那人打电话。
8 . Improved: My sister and I bought the same dress in different stores。
9 . Wordy: My little sister has a preference for chocolate milk。
10 . 如果我们迷失在做什么,在生命中,在每天的存在,那么我们不能说为什么。
1 . Elizabeth Blackwell, the first woman medical doctor in the United States, founded the New York Infirmary, an institution that has always had a completely female medical staff
2 . 父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。
3 . 根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。
4 . Most substance contract when they freeze so that the density of a substance’s solid is higher than the density of its liquid
5 . In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology
6 . It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning
7 . Itsalwayscouldtoaskourselveswhy
8 . Iguessthatcountstoo
9 . Lucretia Mott’s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States
10 . 给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热情。
1 . 在IELTS这样一个能够非常公正客观反映考生英语应用水平的考试中,听说读写四个项目的重要性是等同的,这是因为四个单项的满分都是分。但是,相比之下,四项中的阅读是在短期之内能够获得最快提高的一项,所以各位考生只要功夫做足,阅读的分数一定不会差。那么下面我们就来看看准备阅读过程中首先要过的两个关卡。
2 . 我们停止开始。我们退出俱乐部。
3 . Though once quite large, the population of the bald eagle across North America has drastically declined in the past forty years
4 . ) Weak: One workers plan is the elimination of tardiness。
5 . 对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。
6 . 在介绍新词汇引进新知识的时候,教师尽可能结合周围实际环境,在一个富有实际意义的环境之中,像掌握母语(中文)一样,掌握英语。
7 . 虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺伊州也能看见它们。
8 . Poor: My supervisor went past my desk。
9 . Whymyfriendwasthisperson?
10 . Not only can walking fish live out of water, but they can also travel short distances over land 鲇鱼不仅可以离开水存活,还可以在岸上短距离移动。
1 . Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals
2 . Revision:The brown grass and bare trees form a drab landscape。 (转换为前置定语)
3 . The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken
4 . 根据默默无闻的小说制作优秀影片在美国由来已久,已经成为传统。
5 . 在以“here”或“there”开头的句子中,把“be”动词后的名词代词变成改写句的主语。例如:
6 . eg They havent phoned and they havent written, either
7 . Ifwegetlostinthedoing,intheliving,intheeverydayofbeing,thenwecannotsaywhy
8 . 真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。
9 . The annual worth of Utah’s manufacturing is greater than that of its mining and farming combined
10 . Forlong-termprojects,weneedtoremindourselvesofthatreason
1 . Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence
2 . IhavecalledsomeonebecauseIwanttotellthemsomething
3 . 因此,英语课堂环境创设得接近学生的实际生活。
4 . WhydidIstarttolearnalanguage?
5 . Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises
6 . 酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。
7 . Revision: The team members play well。
8 . Wordy: We are in receipt of your letter and intend to follow your recommendations。
9 . Improved: My little sister prefers chocolate milk。
10 . eg He is not too well these days
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.