1 . It was nothing (这没什么。
2 . 他看着我,脸上满是惊讶不已。
3 . 虽对这件事早已耳熟能详但当我亲眼看到时仍惊讶不已。
4 . 我可不想和她那样不知羞耻的人有任何来往。
5 . 他惊呆了,张着嘴,半天说不出话来,过了好一会儿,才摇了摇头说:“这是真的?我不信。”
6 . I never wanted to be your whole life Just your favorite part
7 . 那件事真对不起。
8 . 他紧张得汗一股脑儿往外冒,心“扑冬,扑冬’,地跳,脸也刷地红了。
9 . 记住这些弱点是天生的。
10 . You will find a way。
1 . 埋下一座城,关了所有灯。
2 . Thats okay (没关系。
3 . 她脸上唬得改了样子,两颊的肌肉都松松地下垂,一张嘴差不多都看着好像是一个小圆孔的样子。
4 . 她脸上的皮肤都收缩了,她的嘴唇闭得紧紧的,抑止住了正要发出来的叫唤。
5 . Jack didnt make very good grades inschool, but his sister was a realegghead
6 . 真抱歉,我不能来。
7 . 冉阿让大吃一惊,门臼的响声,在他的耳朵里,就和末日审判的号角那样洪亮骇人。
8 . 约翰确实是个猪脑子,他总是坚持自己错误的观点。
9 . Thats okay Dont worry about it (没关系,别太在意。
10 . 他装出一副惊讶不已的神态。
1 . 你听过鸡蛋脑子吗?没有听过吧!但是在英文里却有这种说法——egghead,然而不是我们以为的不好的意思,而是指有知识的人,理论家,但是有时也包含着一些贬的意味。下面我们来看几个例句吧。
2 . Im sorry about the other day (前几天真是很抱歉。
3 . Im sorry about that
4 . 一切发生得这样突然和意外,使拉赫曼感到自己就像是一片可怜的小纸,被暴风雨随便吹打和蹂埔,
5 . 她被这突然来临的事震动了,以致就像受到电击一般,精神处于半痴半呆的状态之中。
6 . 他一阵惊悸,毛发着了魔一样地冰冷地直立起来,茫然不知所措的脑子像一张白纸。
7 . Lucas很能干。
8 . 请您原谅我的失礼。
9 . 这让我惊讶不已,我从来没有认为过我的头发感觉或者看起来好,或者身体别的任何部位。
10 . 每个人都会犯错,这就是为什么把橡皮擦安在铅笔后面的原因。
1 . Dont make jokes about me。
2 . Dont be so hard on yourself
3 . I wish I could come, but Im busy on Friday (我非常想去,可是星期五我很忙。
4 . Do not, for one repulse, forgot the purpose that you resolved to effort
5 . I dont know where I am going, but I am on my way
6 . 真正的朋友会接受你的过去,力挺你的现在,鼓舞你的将来。
7 . Tom is the black sheep of his family
8 . If the relationship doesnt make you a better person, then you are with the wrong one
9 . 一个很能干的经理;一名什么也不会的学生。
10 . Excuse me *用于一般的道歉。
1 . 别跟自己过不去。
2 . 一切都会好起来的`。
3 . 她眼睛里含有一种被追捕的恐怖神气,她的嘴唇和面颊惨白而拉长了。
4 . I’ll buy you a lunch (a drink; a dinner 我请客。
5 . 天塌下来有我呢。
6 . 我不知该怎样向您道歉。
7 . 他的面色,一刹时地变了灰色了。
8 . 口语:发脾气可以用“Blow”!
9 . 一霎间,他全身紧张得像一块石头,他的心沉坠得像灌满了冷铅。
10 . I dont give a shit on your care the least about me
1 . She blows afuseevery time she gets mad
2 . John is really apigheadand he always persists own ideas which are always wrong
3 . 乔治面对侮辱再也沈不住气。
4 . Just say it。
5 . 我很喜欢邀请那个派对狂来参加我们的派对。他能使整个气氛热烈起来。
6 . 他被雷得外焦里嫩,头冒青烟,颠声道:“不是吧!"
7 . Im really sorry for troubling you
8 . 实用口语:你知道这两个“head”吗?
9 . 你还嫩点儿。
10 . I cant express how sorry I am
1 . 他耳朵里哄了一声,如同被尖针刺了一下,全身都有些麻木了。
2 . 如:Dick is a black sheep, always bringing trouble to his family
3 . a black sheep“败家子”此短语源于谚语 There is a black sheep in every flock(每群羊里都有一只黑绵羊
4 . 实在对不起,让您费心了。
5 . 她被这突然来临的`事震动了,以致就像受到电击一般,精神处于半痴半呆的状态之中。
6 . 一切发生得这样突然和意外,使拉赫曼感到自己就像是一片可怜的小纸,被暴风雨随便吹打和蹂埔。
7 . 这不是唯一让人惊讶不已的`事。
8 . 表达:
9 . 前几天真是很抱歉。
10 . Every story has an endingbut in life, every end is a new beginning
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.