初中英语容易翻译错的句子(初中英语句子翻译及答案)

所属栏目:语录更新时间:2024-07-23 23:26:27
初中英语容易翻译错的句子(初中英语句子翻译及答案)

初中英语容易翻译错的句子【一】

1 . I&#;m very sorry

2 . .自从我来到这个城市,我一直在这所学校。

3 . :the soul cannot live without love 灵魂不能没有爱而存在。

4 . :while there is life, there is hope有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。

5 . 英语毕竟不是母语,没有我们说中国话那么流利,那么自然。所以,说出来总觉得别扭,怕别人听到了笑话自己。本来就不熟练,再加上怕人笑话的想法,更让自己紧张了。越这样就越不敢说了。

6 . .你从哪儿得到的这本女款杂志?我向jim借的。

7 . Donny: No! You can use c-o-c-k-y, cocky, to describe these kind of people。

8 . This story is a red herring to pert public attention from this issue。

9 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的语序。

10 . We say Sorry because we feel bad that someone is upset We Excuse me if we think we are about to upset someone 因为打搅到别人而难过,我们说Sorry;因为将要打搅到别人,我们说Excuse me。例如:

初中英语容易翻译错的句子【二】

1 . 我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的时间去认识一个人,用一小时的时间去喜欢一个人,再用一天的时间去爱上一个人,到最后呢,却要用一辈子的时间去忘记一个人。

2 . 他使劲叫醒Bob,因为已经到九点半了,而Bob十点有数学大测验。时间紧迫,所以他要Bob必须立刻行动起来。

3 . Mr Jones sends his apologies for not attending the meeting 琼斯先生为不能出席会议致歉。

4 . .他们彼此认识已经很久。

5 . When we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time

6 . :precious things are very few in this world that is the reason there is just one you在这世上珍贵的东西总是罕有,所以这世上只有一个你。

7 . 大部分肉接受热量渗透传至中心,但还未产生大变化,切开后 上下两侧熟肉棕色,向中心处转为粉色再然后中心为鲜肉色,伴随刀切有血渗出。(新鲜牛肉和较厚牛排这种层次才会明显,对冷冻牛肉和薄肉排很难达到这种效果)

8 . :when love is not madness, it is not love 如果爱不疯狂就不是爱了。

9 . 吃西餐必知:牛排要几分熟英语怎么说(图

10 . 不敢开口说英语:教你练习口语的N种途径

初中英语容易翻译错的句子【三】

1 . 四 Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。

2 . 第二,说人或事很牛,还可以用动词rule或者rock;

3 . 在翻译具有特殊结构和短语的句子时,应该从逻辑推理的角度去分析,并且确保把原句的意思准确清晰地表达出来。

4 . 第三,形容某人傲慢,牛气哄哄,可以用cocky!

5 . 注意:在我国古代传说中,龙是降雨和惩治妖魔鬼怪的神奇动物,是吉祥和力挽狂澜的象征。很多汉语成语与“龙”有关,如“龙飞凤舞”“龙凤呈祥”“藏龙卧虎”等,而且多为褒义词。但如果把“四小龙”直译成英文却不行,因为西方人对“龙”的联想和看法与中国人完全不同。“龙”(dragon在西方是贬义词,是邪恶的象征,西方人不会理解为什么要把亚洲经济的四个体说成“四个小魔鬼”,所以要用 tiger 进行替换。在西方人眼里,tiger 是“朝气蓬勃坚忍不拔充满希望”的象征,所以用 tiger 才能准确表达原文的意思。

6 . [] 阎庆甲,阎文培科技英语翻译方法冶金工业出版社,

7 . 正反两面在高温铁板上各加热~秒,目的是锁住牛排内湿润度,使外部肉质和内部生肉口产生口感差,外层便于挂汁,内层生肉保持原始肉味,再者视觉效果不会像吃生肉那么难接受

8 . 英语中的单词通常在不同的领域中具有不同的含义。为了保证句子翻译的准确性,译者就需要准确掌握相关领域的专业知识。某些从语法角度看有歧义的句子,译者可利用某一学科的专业知识帮助判明句子的结构层次关系,以弥补单纯语法分析的不足。

9 . FF: 哦,awesome就是说特牛。

10 . 十八 If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered ( AL Jaber 宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土纵然扬到天上,还是没有价值。(贾比尔

初中英语容易翻译错的句子【四】

1 . 显然他说shake a leg,是催促Bob赶快行动。这就是这个习惯用语的意思。

2 . 女人如果不性感,就要感性;如果没有感性,就要理性;如果没有理性,就要有自知之明;如果连这个都没有了,她只有不幸。

3 . :for attractive lips, speak words of kindness若要优美的嘴唇,要说友善的话。

4 . 美国习惯用语:毫不出色 相当平庸(音频

5 . With apologies, you admit to doing something to upset another person 如果你做出道歉,那就表示你承认自己做了某些打搅到别人的事。

6 . I&#;m really so very sorry

7 . FF: 哦,Ballin也是“很牛”的意思。Donny, 那天的跳舞比赛上还真有不少高手。在这种情况下,我可以跟他们说,“You&#;re awesome!”或者“You&#;re ballin!”对么?

8 . 而美语中则可以用Excuse me表示Sorry的意思,例如:Excuse me, I didn&#;t see you there

9 . :during the whole life, you will regret for two things:one is that you don’t get the one you love and the other is the one you love is not happy 人的一生,有两种遗憾最折磨人:一是得不到你心爱的人;二是心爱的人得不到幸福。

10 . :god finds himself by creating 神从创造中找到他自己优美的英语句子带翻译 句好词好句。

初中英语容易翻译错的句子【五】

1 . 再有,如果有那种外国人参加的英语角或者是外籍老师的口语授课,可以去参加,目的就是接触外国人来过度自己的恐惧感,其实大家都是人,接触多了,熟悉了,说话就自然了。

2 . 又如,当你没有听清或理解别人的话时,英国人用"Pardon?"或者"Sorry?";美国人则用"Pardon?"或者"Excuse me?"。

3 . 在自己没有外国朋友的时候,很想走过去和那些逛街的外国人聊上几句,可是又不敢,一怕人家不理你,自己没有面子,二怕听不懂人家说什么。因为彼此都是非常陌生的,别说外国人了,就是中国人自己在街上不认识的情况下上前打个招呼,还一个个的跟防贼似的用异样的眼光看你呢。

4 . :every day i miss you it is a hard time for me to miss you but it is even harder not to do so in such a contrary mood, i miss you deeply!在每个想念的日子,想你不容易,不想你更难,愿以一片难懂的心情,深深思念你!

5 . 二十 Love is blind 爱情是盲目的。

6 . .李浩每天花费很长时间读英语。

7 . 四,You can say that again!

8 . 这里他用了习惯用语no great shakes表示这电影毫不出色相当平庸。

9 . 我从没去过美国,你呢?

10 . 也可以用感叹句:

初中英语容易翻译错的句子【六】

1 . 八 Life is like an onio You peel it off one layer at a time, and sometimes you weep ——Cart Sandburg 人生像个洋葱:你只能一层层地把它剥开,有时你还得流泪。 ——桑得伯格 Life always goes on 生活总会继续。

2 . 再比如这一系列的句子:我感到很痛不是I am painful而应该是I feel great pain注意,“我感到高兴”是 I am happy,“我感到累了”是 I&#;m tired,但“我感到很痛”却不是 I am painful。因为 painful 表示“使人痛苦的,让人疼痛或讨厌的”,它的主语往往不是人,而是事物或人体的某个部位,如:The foot is painful(脚痛,The lessons are painful(教训是惨痛的等。所以没有 I am painful 这个说法,如果你非要这样说,别人会以为你全身带电或浑身长刺,别人碰了你就会疼,是你让别人痛苦,而不是你自己痛苦。

3 . 如果说让所有人按李阳的方法去练习口语,我估计那是不可能了。毕竟很多女性更含蓄一些。我觉得,包括男性在内,不敢说的恐惧心理有这么几点:

4 . 这段话里的习惯用语shake a leg意思显然也是赶快行动,可见shake a leg是用来催促旁人加快行动的。它是非正式的语言,常用在家人和老朋友之间。

5 . 亚洲四小龙。

6 . .你为什么不看看英文报纸呢?

7 . :she who has never loved, has never lived 人活着总要爱一回。

8 . I do apologise

9 . I&#;m sorry

10 . 我们来听个例子。说话的人在对朋友评论自己昨晚看的一场电影。我们听听他是否欣赏这部片子。

初中英语容易翻译错的句子【七】

1 . Oh no! I do apologise Let me help you pick it up 噢不!非常抱歉,我帮你捡起来吧。

2 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的自身结构和语法关系。

3 . :love means never having to say you are sorry爱,意味着永不说后悔。

4 . :i’ll never forget the time we share together我永远也不会忘记我们在一起的日子

5 . 它无聊极了。(不是它不可能没有趣)

6 . FF: rule, r-u-l-e, rule; rock, r-o-c-k, rock, 这两个词也可以形容某人或某事很牛,不过它们都是动词,对不对?

7 . :感恩生命,感谢她给予我们一个聪明的大脑。思考疑难的问题,生命的意义;赞颂真善美,批判假恶丑优美的英语句子带翻译 句优美的英语句子带翻译 句。记住精彩的瞬间,激动的时刻,温馨的情景,甜蜜的镜头。生命赋予我们特有的灵性。

8 . 总结的原因,既然强求不来,那就顺其自然。首先要把自己英语口语练好,即使你考下了六级,但是并不等于你的英语水平高,所以就要大量的去看口语书多看原版电影,越生活化的越好。从电影中大量的搜集日常的对话,把它们说得要像说自己的名字那样娴熟,要说得像“What&#;s your name?Thank you!"那样自然,然后你要对你的家人说,你不会对你的爸爸妈妈说话也羞涩吧?你说出一句英文,你告诉他们你的中文意思就可以。这样还能练习的你的中英互换。然后同样的句子,你对你最好的朋友说,因为她们不会笑话你说错了,谁都知道说好英语是件非常不错的事情。这样,针对不同的人说同样的话,慢慢地你会减少恐惧感,说话会比较自然流利了。既然你能和别人说好中文,就一定能说好英文。

9 . :老师,您是美的耕耘者,美的播种者。是您用美的阳光普照,用美的雨露滋润,我们的心田才绿草如茵,繁花似锦!

10 . 十三 If equal affection cannot be, let the more loving be me 如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。

初中英语容易翻译错的句子【八】

1 . ●

2 . :we cease loving ourselves if no one loves us 如果没有人爱我们,我们也就不会再爱自己了。

3 . 在翻译的过程中,应该把复杂的句子成分准确翻译出来,同时注意正面表达和反面表达的转化。

4 . Donny: FF, I heard you went to a ballroom dance competition yesterday How did it go?

5 . 还有些很过时的已经可以入土的说法,比如真遗憾不要再用 it&#;s a pity ,用that&#;s too bad/it&#;s a shame更流行些,还有裤子不要用trousers了,而是pants/slacks/jeans。马马虎虎最好用average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so,提到好吃不要只能反应出一个单词,就是delicious,可以多用用yummy/nice/tasty/appetizing等。

6 . 我一直相信,在这世界上存在着一个地方,一个让现实抓不到你的地方。在那里,梦想离你很近,很近,就像我相信,在城市里来往的人群中,总有一个,会让你记得一辈子。直到你咽下最后一口气。你一眼就认出她。我时常做同一个梦,在梦里,我总是不停地跑,不停地寻找。他们说要到那个地方,要找到那个人,你必须比别人多一点勇气,多一些幸运。你可能会付出冒险的代价。你可能会死在半途上。你敢不敢去?有一个地方,你去了就不想离开,有一种人,你一辈子只会遇见一次。

7 . :if i know what love is, it is because of you 因为你,我懂得了爱。

8 . 他的朋友没全到。(不是他的朋友全没到)

9 . 这故事不过是用来转移公众的注意力的。

10 . 中国人喜欢说“嘴甜”,但honey-lipped更符合英美人的语言习惯。

初中英语容易翻译错的句子【九】

1 . We all live in the past We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone

2 . I always believe that there exists a place where reality cannot find me There, the dream is very close Just as I believe that there will always be someone in the crowd that you will remember forever until you die You can recognize her immediately I often have the same dream In the dream, I am running and searching They say I shall have more courage and more luck to reach that place and find that person Maybe I have to take a risk, coz maybe I will die in the way of searching So dare you to go? There is someplace that you once go and would not like to leave and some one that you would only meet once in your whole life

3 . FF: 不是,“牛”就是特别厉害,very good!

4 . 九,People will be long forgetting her

5 . We apologise for the delay, which has been caused by a traffic jam 很抱歉,我们因为堵车而延误了时间。

6 . 十一,It cant be less interesting

7 . 例句-:Well, it was no great shakes The story was mediocre and the acting was just so-so I was bored except for that new actress - she can’t act but she’s a beautiful woman

8 . 我问她是否喜欢我的新衣服时,其实是想让她夸我几句。

9 . Excuse me, do you have the time? 对不起,能占用你一点时间吗?

10 . I do most sincerelyapologise

初中英语翻译句子的技巧和方法返回【语录】栏目

相关文章

热门文章

© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.