1 . :わたしは学生です。
2 . 海内存知己,天涯若比邻。
3 . ここはどこですか。这里是哪里?
4 . わたしは学生です。
5 . 把下面的中文句子翻译成日语句子,虽说简单,但也要认真做哦!
6 . …是…,(是)…
7 . 迎新保旧做得好,组织业绩没烦恼。
8 . この(连体)这
9 . 国(名)[くに]国家
10 . わたしは学生です台湾人です。
1 . 网上购物这么激烈,没想到店家的服务这么好,商品质量好而价低廉,我太感谢你了!
2 . /この/その/あの/どの---连体词
3 . 携手阳光共行,迈步寿险双赢
4 . 青年的酷范源,男装的时尚泉。
5 . アメリカ人(名)美国人
6 . 追不到她,我就把饭戒掉!
7 . 酷味十足,等你来炫。
8 . 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
9 . あの(连体)那个
10 . 也许有一天我可以把曾经忽略的爱和感动都找回来
1 . 男色时代,衣裤自来。
2 . 务本组织,务实举绩
3 . 听说幸福很简单简单到时间一冲就冲淡,曾经的海枯又石烂抵不过你最后一句好聚好散,
4 . クラスメート(名)同班同学
5 . [ここ]是近称,指示说话人身边的场所。[そこ]是中称,指示听话人身边或稍远的场所。
6 . 私は日本人ではありません。我不是日本人。
7 . あのかたは先生でアメリカ人です。
8 . 心事浩茫连广宇,于无声处听惊雷。
9 . 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
10 . 野火烧不尽,春风吹又生。——白居易《赋得古原草离别》
1 . 这是一组表示场所的指示代词。场所指示代词也分近称中称远称。
2 . 折戟沉沙铁围销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
3 . その人は私の友達で日本人です。那人是我朋友,是日本人。
4 . 人(名)[ひと]人
5 . [あそこ]是远称,指示不在双方身边或远处的场所。[どこ]则表示疑问。
6 . ここ这儿,这里
7 . 知难而进,重铸辉煌
8 . 沉舟侧畔千帆过,并树前头万木春。
9 . 共创完美未来,成就幸福事业。
10 . 能增员业绩好;有组织寿命长。
1 . 众人拾柴火焰高,团队奋斗有依靠。
2 . そちら那边(そこ的礼貌形
3 . 心中有梦想,发展起风暴。
4 . 有组织才有体力,有活动才有业绩。
5 . 不患寡而患不均,不患贫而患不安。
6 . 增员口号
7 . 业绩靠士气,人才靠培育增员不顺利,问题在自我。
8 . 日本人(名)[にほんじん]日本人
9 . あのかたはどなたですか。
10 . 组织业绩好,增员不可少
1 . 爱一个值得你付出一颗心的人,而不是爱一个玩弄它的人。
2 . 沉舟侧畔千帆过,并树前头万木春。——刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》
3 . 货到了,比图片上看到的好多了Q!
4 . 即日起全场双进店就赠抵价券,全民疯抢,亲,还等什么!
5 . 私たち(代)[わたしたち]我们
6 . がくせい学生学生
7 . 図書館(名)[としょかん]图书馆
8 . かた方
9 . 人家增我,我增人家:别人培育我,我培育别人。
10 . 支持喜爱品牌赢千元大奖,购物狂欢节活动启动。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.