1 . 与其等到别人来爱你,不如自己学着努力多爱自己一些,如果今天的你没有比昨天更喜欢自己,那明天对你来说又有什么意义呢?
2 . 他说:我原以为红袜队那么久没有得过冠军,今年一定有可能在世界职业棒球锦标赛中赢得胜利,但是他们却和去年一样成绩平平。
3 . With apologies, you admit to doing something to upset another person 如果你做出道歉,那就表示你承认自己做了某些打搅到别人的事。
4 . We have a lot of rules at my house So do we 我们家有很多家规。我们家也有。
5 . I think students should be allowed to go out with their friends 我认为应该允许学生们跟朋友一起外出。 I agree / I disagree我同意。 / 我不同意。
6 . I do most sincerely and abjectlyapologise
7 . 我希望我们的演出会取得成功。
8 . :Genius is formed in quiet, character in the stream of life (Goethe 天才形成于平静中,性格来自于生活的激流。(歌德
9 . 有时人们在发起攻击性言论前会先说句道歉,有时他们跟你说对不起其实是说你应该向他们道歉。例如:
10 . 二十 Love is blind 爱情是盲目的。
1 . :您为花的盛开,果的成熟忙碌着,默默地垂着叶的绿荫!啊,老师,您的精神,永记我心!
2 . 例句-:I thought the Red Sox had a real chance to win the World Series this year after so long without a championship But they turned out to be no great shakes, just like last year
3 . We’d like to be away for three weeks 我们大约要去三个星期
4 . FF: 哦,说一个人牛气哄哄的,就是cocky。
5 . ______ ______ the bad weather, the school sports meet had to ______ ______ ______
6 . 李明是个热心肠的人,他经常帮助那些有困难的人。
7 . When we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time
8 . 显然他说shake a leg,是催促Bob赶快行动。这就是这个习惯用语的意思。
9 . 在自己没有外国朋友的时候,很想走过去和那些逛街的外国人聊上几句,可是又不敢,一怕人家不理你,自己没有面子,二怕听不懂人家说什么。因为彼此都是非常陌生的,别说外国人了,就是中国人自己在街上不认识的情况下上前打个招呼,还一个个的跟防贼似的用异样的眼光看你呢。
10 . :老师,您是美的耕耘者,美的播种者。是您用美的阳光普照,用美的雨露滋润,我们的心田才绿草如茵,繁花似锦!
1 . 可以用提问的方式:
2 . 一 Wherever valour true is found, true modesty will there abound ( W SGilbert 真正的勇敢,都包含谦虚。(吉尔伯特
3 . The music reminds me of Brazilian dance music这首曲子使我想起了巴西舞曲。
4 . 三 The hard part isnt making the decision Its living with it做出决定并不困难,困难的是接受决定。
5 . 例如,在今天要学的第一个习惯用语里shakes就是名词,而且根据习惯这个短语里的shake还带有复数词尾-s。这个习惯用语是:no great shakes。No great shakes这个习惯用语听来意思是没引起多大的震动。换句话说也就是平凡普通中不溜秋的东西或者事情。
6 . 牛
7 . 英语毕竟不是母语,没有我们说中国话那么流利,那么自然。所以,说出来总觉得别扭,怕别人听到了笑话自己。本来就不熟练,再加上怕人笑话的想法,更让自己紧张了。越这样就越不敢说了。
8 . 他说:嗯,这片子毫不出色。故事情节一般,演技也不过如此。除了里面的一位新的女明星之外,其它方面都让我觉得腻烦。这位新星不会演戏,但她是个美女。
9 . I don’t have a partner to practice English with 我没有搭档一起练习英语。
10 . My ideal school has a park on one side and a shopping mall on the other
1 . [] 阎庆甲,阎文培科技英语翻译方法冶金工业出版社,
2 . He who would do great things should not attempt them all along 一个好汉三个帮。
3 . :she who has never loved, has never lived 人活着总要爱一回。
4 . 当明天变成了今天成为了昨天,最后成为记忆里不再重要的某一天,我们突然发现自己在不知不觉中已被时间推着向前走,这不是静止火车里,与相邻列车交错时,仿佛自己在前进的错觉,而是我们真实的在成长,在这件事里成了另一个自己。
5 . My teacher is very impressed 给老师留下了深刻的印象。
6 . .今天早上你上学没迟到,是吗?
7 . :coffee is lonely without cups i am lonely without you没有杯子,咖啡是寂寞的,没有你,是孤独的。
8 . Charlie, youve had two weeks to decide whether you want in on this deal Now its time to fish or cut bait I need your answer by six oclock tonight -- otherwise well leave you out of it!
9 . It does have a few good features, though然而,它的确也有一些好的方面。
10 . :you don’t love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her 你不会因为美丽去爱一个女人,但她却会因为你的爱而变得美丽。
1 . I never let you not to know my existence, but I just never thought that love will fall upon on my head Sometimes, I just wonder, we are from different waters,although I admire your world, I will be drowned if I get close to you
2 . We say Sorry because we feel bad that someone is upset We Excuse me if we think we are about to upset someone 因为打搅到别人而难过,我们说Sorry;因为将要打搅到别人,我们说Excuse me。例如:
3 . She had trouble making complete sentences 她很难造出完整的句子。
4 . [] 范武邱实用科技英语翻译讲评外文出版社,
5 . 查理,对于要不要参与这笔生意你斟酌了有两星期了。现在你必须做出抉择了。我必须在今晚六点前得到你的答复,否则我们就把你排除在外。
6 . When I ask my friend if she likes my new dress, I was fishing for a compliment。
7 . :never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
8 . FF: 我进决赛啦!怎么样,牛吧?
9 . I’m too tired to do well我太累了不能做好。
10 . The person has a lot of money to spend on the vacation 度假中这个人有很多钱可以花
1 . I cant believe it! His only son was hurt in an accident and he told his wife he couldnt go to the hospital until later because he had other fish to fry -- a million-dollar deal he was closing。
2 . :all time is no time when it is past光阴一去不复返。
3 . 科技英语的翻译不仅仅是语言自身的问题,它同时还与其他的语言学因素相关。在这些因素中,最重要的是逻辑推理。一位著名的苏联语言学家曾举例:John is in the pen 毫无疑问,所有人的都会把pen翻译成“牲口圈”,而不是“笔”因为“人在钢笔里”的翻译明显不符合逻辑。翻译是一项逻辑活动,最终的译文是逻辑推理的产物。在进行逻辑推理的时
4 . It will make you stressed out
5 . Memorizing the words of pop songs also helped a little记流行歌曲的词也起作用。
6 . What do you think you are doing? 你在做什么?
7 . Whatever you do, don’t miss this exhibition无论怎样,你都不能错过这次展出。
8 . 牛排内部主要为浅灰综褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重,有咀嚼感。
9 . 平时,还要多听英语新闻,听的时候不要去想刚才说的那个单词是什么意思?这句话是什么意思?你的听力要和新闻播放是同步的,因为英语新闻的语速很快,只有你熟悉了这样的语速,你再听日常交流的语速,你才会发现每一句你都听得很实在,这样就从容不迫了。而且,听英语新闻非常锻炼反应能力,不要想着每句你都能听懂,有朋友在国外待了年,回来后考雅思简直就跟玩儿似的,可是看CCTV的英语新闻照样很多听不懂,但是并不影响交流。
10 . 翻译科技英语中结构复杂的句子,首先应对句子结构进行语法分析,理清各结构层次的隶属关系。译者分析句子结构可采取以下步骤:
1 . 而美语中则可以用Excuse me表示Sorry的意思,例如:Excuse me, I didnt see you there
2 . You must always hide medicine from children你必须把药藏到小孩子们看不到的地方。
3 . It’s too hard to understand the voice 听懂那些声音太难了。
4 . 十八 If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered ( AL Jaber 宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土纵然扬到天上,还是没有价值。(贾比尔
5 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的语序。
6 . Holy mackerel! Whats this? A new car
7 . She decides to take more exercise to keep slim
8 . 我认为孩子们学习读和写很重要。
9 . 土地平坦开阔,房舍整整齐齐,有肥沃的`田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路,交错相通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。
10 . 问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.