1 . 口号:思想有多远,我们就能走多远。
2 . clerk 职员
3 . Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris
4 . 大手拉小手,我们都来做运动。
5 . 他的教书生涯始于麻省理工学院,但是William Rainey Harper把他吸引到了新成立的芝加哥大学。他在那里正式任职长达整整一代人的时间。他的高级课上的学生觉得他在课上古板得可怕,但私下交流却富有同情和理解。
6 . stress 压力
7 . prerogative 特权
8 . 队名:新秀团队
9 . ever so 非常,极其
10 . 哪一个 which
1 . 非常 very
2 . 人们已经发现,某些蝙蝠发出尖叫声并靠接受回响来锁定和避免障碍物——或者找到它们赖以为生的昆虫。蝙蝠这种回响定位法常拿来和原理与之很相近似的雷达相比。
3 . patricide n杀父
4 . Even more shocking is the fact that the number and rate of imprisonment have more than doubled over the past twenty years, and recidivism------that is the rate for re-arrest------is more than percent
5 . 谁 who
6 . apathy 冷漠无情
7 . 疲劳的,累的 tired
8 . 大踏步向前,让生命实现我们的光彩。
9 . (狗)摇尾巴 wag its tail
10 . 队名:炫锋队(ShineFun
1 . 团结第一,比赛第二。
2 . 挥洒着青春的活力,放飞着希望和梦想。
3 . barrier 妨碍
4 . 人类学是一门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。
5 . duration
6 . troblemaker 捣乱者
7 . detour 绕道
8 . absurdity 荒唐;谬论
9 . 小建议 tip
10 . Often very annoying weeds, goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests
1 . disorder 无序状态
2 . 爱我一班,立志成材,奋勇冲击,永争第一。
3 . It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning
4 . The application of electronic controls made possible by the microprocessor and computer storage have multiplied the uses of the modern typewriter
5 . I find young people exciting They have an air of freedom, and they have not a dreary commitment to mean ambitions or love comfort They are not anxious social climbers, and they have no devotion to material things
6 . 茶 tea
7 . 我们 we
8 . The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific
9 . 无政府主义这个词描述的是一堆理论和态度,它们的主要共同点在于相信政府是有害的,没有必要的。
10 . 队名:梦想队
1 . beneficiacry 受益人
2 . principle 原则
3 . 追梦扬威,奋勇争先。
4 . When the persuading and the planning for the western railroads had finally been completed, the really challenging task remained: the dangerous, sweaty, backbreaking, brawling business of actually building the lines
5 . 永远谦虚,永不满足。
6 . 鸡蛋 egg
7 . Billie Holiday’s reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs
8 . 更壮的 stronger
9 . 好 well
10 . 一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。
1 . 阳光小组:我们阳光,我们快乐!
2 . license 执照
3 . 全民健身,利国利民,功在当代,利在千秋。
4 . 队名:太阳队
5 . 雪对农民是一种帮助,因为它保持地层土壤的温度,使种子不致冻死。
6 . 团结进取,我们最行,奋勇拼搏,我们最强。
7 . regression 衰退
8 . 甜的 sweet
9 . discomfort 不舒服
10 . There is only one difference between an old man and a young one: the young man has a glorious future before him and old one has a splendid future behind him: and maybe that is where the rub is
1 . tolerance 宽容
2 . 泰迪熊 teddy bear
3 . satisfaction 满足
4 . regulator 监控者
5 . adventurer/explorer 探险者
6 . Although apparently rigid, bones exhibit a degree of elasticity that enables the skeleton to withstand considerable impact
7 . behavior 行为
8 . 酸的 sour
9 . 睡觉 sleep
10 . 这;这个 this
1 . 时间 time
2 . Snow aids farmers by keeping heart in the lower ground levels, thereby saving the seeds from freezing
3 . revenue 总收入
4 . 超越自我组:每节展示一分钟,必定改变你一生。
5 . 短裤 shorts
6 . T恤衫 T-shirt
7 . 运动活力,健康向上。
8 . 歌曲 song
9 . 羊 sheep
10 . 健康的体魄,永恒的追求。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.