1 . 投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。(《诗经·国风·卫风·木瓜
2 . 絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。
3 . 妻子好合,如鼓瑟琴。
4 . 译:犹如上弦的月,好比初升的日。恰似南山之寿,不会崩坍陷落。犹如松柏枝叶,长青不衰。
5 . 子不思我,岂无他人?
6 . 译:听那蝈蝈蠼蠼叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。没有见到那君子,忧思不断真焦躁。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中愁全消。
7 . 手如柔荑,肤如凝脂。领如蝤蛴,齿如瓠犀。螓首娥眉,巧笑倩兮,美目盼兮。炉边人似月,皓腕凝霜雪。
8 . 静女其姝,俟我於城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女以为美,美人之贻。
9 . 虽则如云,匪我思存。
10 . 低头要有勇气,抬头要有底气。
1 . 野有死麕野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。林有朴,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠。
2 . 不愧于人,不畏于天。《诗经》
3 . 幽默就是一个人想哭的时候还有笑的兴致。
4 . 译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
5 . 冬之夜,夏之日,百岁之后,归于其室。
6 . 我心匪石不可转也。
7 . 萧萧马鸣,悠悠旆旌。
8 . 投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经·国风·卫风·木瓜》
9 . 执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·击鼓》
10 . 如果说我懂的道理比别人多一点,那是因为我犯的错误比别人多一点。
1 . 巧笑倩兮,美目盼兮。《卫风·硕人》巧笑的两靥多好看,水灵的双睛分外娇。《诗经》
2 . 吾不能变心以从俗兮,故将愁苦而终穷。(屈原·涉江)
3 . 维天之命,于穆不已。
4 . 窈窕淑女,寤寐求之。
5 . 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。(屈原·离骚)
6 . 译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。
7 . 生死契阔,与子成说。
8 . 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
9 . 彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》译采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。
10 . 葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处!《诗经·国风·唐风·葛生》译葛藤生长覆荆树,蔹草蔓延在野土。我爱的人葬这里,独自再与谁共处?
1 . 译:哪儿可以去采苹?就在南面涧水滨。哪儿可以去采藻?就在积水那浅沼。
2 . 溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
3 . 噫嘻成王,既昭假尔。率时农夫,播厥百谷。骏发尔私,终三十里。亦服尔耕,十千维耦。
4 . 蒹葭苍苍,白露为霜。《诗经》
5 . 满招损,谦受益。(尚书·大禹谟)
6 . 译:美丽姑娘真可爱,她约我到城头来。故意躲藏逗人找,惹我挠头又徘徊。
7 . 静女其姝,俟我于城隅;爱而不见,搔首踟蹰。
8 . 婴其呜矣,求其友声。
9 . 高岸为谷,深谷为陵。(诗经·小雅)
10 . 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。
1 . 忍无可忍,就重新再忍。
2 . 琴瑟在御,莫不静好。《诗经》
3 . 于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。
4 . 绝口不提不是因为忘记,而是因为铭记。
5 . 译:桃树含苞满枝头,花开灿烂如红霞。这位姑娘要出嫁,定能使家庭和顺。
6 . 巧笑倩兮,美目盼兮。
7 . 琴瑟在御,岁月静好。《诗经》
8 . 言笑晏晏,信誓旦旦。
9 . 野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。
10 . 如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。《诗经·小雅·天保》
1 . 红花之瓣,兰彩依依。怜之惜矣,奈何离兮?红花之心,盈盈素语。怜之惜矣,奈何零兮?红花点醉,陌上已末。怜之惜矣,奈何往兮?
2 . 式微,式微,胡不归?《诗经》
3 . 译:谁说没有衣裳?和你穿同样的战袍。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾!
4 . 我瞻四方,蹙蹙靡所骋。
5 . 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。(诗经·周南·关雎)
6 . 译:喜鹊筑成巢,鳲鸠(布谷鸟)来住它。这人要出嫁,车队来迎她。
7 . 译:燕子双飞,前后相随。妹妹出嫁,我一送再送。抬首远望,看不见妹妹,我泪如雨。
8 . 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
9 . 岂曰无衣?与子同袍。
10 . 付出真心,才会得到真心,却可能伤的彻底;保持距离,才能保护自己,却注定永远寂寞。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.