1 . 要我传话吗?
2 . Let’s do it right now
3 . 不要急于下结论。
4 . 感情不也是这样吗?每个人都会在当中寻寻觅觅自己想要的那部分,可是当自己不认真的去面对,那又怎可能会在当中找寻到认真面对的人呢?不想要有压力不就是不想负责的另种说法吗?读书时候说不想要有考试压力工作的时候不想要有工作压力就连感情也会说不想有压力,可是当你很珍惜每件事情的同时,那就有害怕失去的压力了。
5 . Dont mess with me, tell me the truth
6 . 导致,引起 lead to / give rise to / contribute to / result in
7 . 有大一点儿的吗?
8 . Could you speak slower?
9 . 宝贵的自然资源 valuable natural resources
10 . don’t play games with me!别跟我耍花招!
1 . conscientiously, absorbedly work in a planned and order way; pursue the perfection
2 . you are a great help你帮了大忙
3 . 人生苦短,何不淡然。看透的人,处处是生机;看不透的人,处处是困境。拿得起的人,处处是担当;拿不起的人,处处是疏忽。放得下的人,处处是大道;放不下的人,处处是迷途。做什么样的人,决定权在自己;有什么样的生活,决定权也在自己。
4 . All I have to do is learn English
5 . 因特网 the Internet (一定要由冠词,字母I 大写
6 . 随着人民生活水平的显著提高 with the remarkable improvement of peoples living standard
7 . I just couldn’t help it我就是忍不住。想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少个场合?下面是随意举的一个例子:
8 . 你收到玛丽的来信吗?
9 . 多多少少,或早或晚,我们都被生命的冲动被莫名的`精神和情绪的汹涌潮水推动过。在看不到意义的时候寻求人生的意义,在不同的时候,因不同的位置,出现不同的幻想。有时,我们给自己的人生以理由。这些理由是我们希望自己相信,也希望别人信服的。
10 . Can you give me a wake-up call?
1 . With good managerial skills and organizational capabilities
2 . We may as well put all cards on the table
3 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的语序。
4 . 就我而言/ 就个人而言 As far as I am concerned, / Personally,
5 . 积累了很多琐碎的记忆硬盘该整理整理了,删掉那些需要忘记的过去图像,备份值得留恋的情谊。顺通了道路的血液,流的更通顺,活的更自在,快乐那是当然。人或许是可以很平凡,倘若能真的做到“不必在意”这四个字,相信平凡的人已经不再是平凡了。
6 . 思想成熟上进心强, 并具有丰富的人际关系技巧。
7 . 开阔眼界 widen ones horizon / broaden ones vision
8 . Put all cards on the table: 摊牌
9 . 我同意前者(后者观点 I give my vote to the former / latter opinion
10 . 经济/心理负担 financial burden / psychological burden
1 . 小心不出大错。
2 . The main qualities required are preparedness to work hard, ability to learn, ambition and good health主要必备素质是吃苦耐劳精神好学习能力优事业心强和身体棒。
3 . Can I take your order?
4 . 大大方便了人们的生活 Sth has greatly facilitated peoples lives
5 . 你去过日本吗?
6 . 眼前利益 immediate interest/ short-term interest
7 . 热烈的讨论/ 争论 a heated discussion / debate
8 . He is in conference
9 . easy-going and congenial, with a strong sense of responsibility and good team-spirit
10 . 不要坐失良机。
1 . 请便/别客气。
2 . 晚饭我请客。
3 . 你能说得慢一点吗?
4 . Easy come,easy go
5 . Excellent ability of systematical management
6 . 你的飞行旅途愉快吗?
7 . Dont worry about it
8 . 代我向你们全家问好。
9 . With good analytical capability有较强的分析能力。
10 . I’ve done my best我已尽力了。
1 . 曾担任学校社团职务,培养了良好的人际交往技巧与组织能力。
2 . fluent in oral english , with fairly good of reading and writing ability; speaking authentic mandarin-chinese
3 . 祝你下一次好运。
4 . Be careful
5 . 让他给我回电话。
6 . Willing to assume responsibilities
7 . we’d better be off我们该走了。It’s getting late We’d better be off
8 . Tom: I don’t know for sure Maybe you could ask the policeman over there
9 . 电影里经常听到,it’s a deal, that is a good deal或是两个人打算达成某个协议或是做成某个生意会说:deal? Deal!
10 . Be elegant and with nice personality
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.