1 . 十五 I miss you so much already and I havent even left yet! 尽管还不曾离开,我已对你朝思暮想!
2 . Mr Smith:Really? I haven’t seen that at our wedding, but at Jeff and Mary’s。
3 . :if i know what love is, it is because of you 因为你,我懂得了爱。
4 . 这里他用了习惯用语no great shakes表示这电影毫不出色相当平庸。
5 . :您为花的盛开,果的成熟忙碌着,默默地垂着叶的绿荫!啊,老师,您的精神,永记我心!
6 . Donny: FF, I heard you went to a ballroom dance competition yesterday How did it go?
7 . I do most sincerely and abjectlyapologise
8 . I shouldnt have done that Sorry, Ill never do it again 我不该做出那种事的。对不起,以后不会了。
9 . 一 Wherever valour true is found, true modesty will there abound ( W SGilbert 真正的勇敢,都包含谦虚。(吉尔伯特
10 . 牛排内部主要为浅灰综褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重,有咀嚼感。
1 . 真的吗?我都没见你在我们婚礼上流泪,却在杰夫和玛丽的婚礼上看到了。
2 . :you had me at hello在第一次见面时你就拥有了我。
3 . 我母亲经常在星期日打扫卫生,洗衣服。
4 . :the soul cannot live without love 灵魂不能没有爱而存在。
5 . Excuse me, you are sitting in my place 不好意思,你坐的是我的位子。
6 . 五 Man can only be free through mastery of himself ( S E Morison 只有通过掌握自己,才能使自己得到解放。(莫里森
7 . Mrs Smith:I’m very touched and I can’t help bursting into tears at a wedding。
8 . performanceandhopethatthroughthissimpleintroduction,youcan
9 . Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful。
10 . Don“t waste your time on a man/woman, who isn”t willing to waste their time on you。
1 . When I ask my friend if she likes my new dress, I was fishing for a compliment。
2 . 可以用提问的方式:
3 . :all time is no time when it is past光阴一去不复返。
4 . 一个好母亲相当于百个好老师。
5 . 你有地图么?因为我刚在你的眼神中迷失了。
6 . Li Ming is a warm-hearted man and he often ______ the people in trouble ______
7 . Oh, Im so sorry Are you ok? 噢对不起,你没事吧?
8 . 本人曾在某一公司担任推销员,前后有五年之久。
9 . It is wise father that knows his own child
10 . 还有,如果你真的碰到了外国人,刚开始紧张也很自然,外国人也是知道这点的。他们也会放慢语速和你交流的,说上几句适应了,你也就不紧张了,然后你告诉他(她)平时很少能和外国人交流,所以说英语势必会紧张一些,甚至有的不会说。他们能够理解。如果说他们不理解,你就直接说你那最纯正最流利的汉语,说得他们晕头转向,照样很了不起!
1 . :i love you not for who you are, but for who i am before you我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。
2 . 婚礼上常用到的`英语句子:
3 . 本人在过去十年在商界担任人事部主任迄今。
4 . 第二,说人或事很牛,还可以用动词rule或者rock;
5 . My mother usually ______ some cleaning and ______ on Sundays
6 . 本人岁,不久即可毕业。
7 . I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you。
8 . Love warms more than a thousand fires 爱情的炽热胜过千万团的火。
9 . I do most sincerelyapologise
10 . 我真是不能理解! 他的独子遭到意外受了伤,而他却对太太说,他要晚些时候才能去医院,因为他另有要事得办:有一笔百万美元的大生意在等著他拍板呢。
1 . :无知的人本想做点好事,结果却害人不轻;小喜鹊拔出妈妈的羽毛,还以为报答了养育之恩
2 . 有时候我也在想是不是李阳俞敏洪还有那些学院派的英语专家门第一次和外国人讲话时候也紧张呢?可能那时候他们也说得驴唇不对马嘴吧,后来是练就了够深的“不要脸”的功夫,可能才真正突破了“开口说”这个难关。
3 . :while there is life, there is hope有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。
4 . Mr Smith:I wonder why he is chosen to be the groomsman and why Mary doesn’t marry him, since he’s much more attractive。
5 . 又如,当你没有听清或理解别人的话时,英国人用"Pardon?"或者"Sorry?";美国人则用"Pardon?"或者"Excuse me?"。
6 . It’smypleasuretointroducemyselftoyouhere
7 . 十九 Brief is life, but love is long 生命虽短,爱却绵长。
8 . To the world you may be one person, but to one person you may be the world。
9 . 显然他说shake a leg,是催促Bob赶快行动。这就是这个习惯用语的意思。
10 . Mrs Smith:Mary looks so beautiful in the wedding gown, and I recall the moment that I was a bride。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.