1 . 全英文教学给小朋友一个全英文的环境,让其习惯于英文的听说及直接用英文进行思考,改掉在头脑里进行二次翻译的过程,能很快的掌握英语的发音习惯及语感,像母语一样的直接反应,形英语思维,说出标准的英文。
2 . 还原为非强调句:Because he loved my money, he married me
3 . If we do a thing, we should do it well
4 . was so strange for a while and then caught him
5 . eg She plays the piano, and sings, too 她会弹钢琴,也会唱歌。
6 . I have a good friend, who is very thin, yet he wants to be a great _____________(运动员)
7 . IV 句子翻译(每空分,共分)
8 . There is something wrong with my right eye, so I’ll go to the hospital to have it examined
9 . Revision:The brown grass and bare trees form a drab landscape。 (转换为前置定语)
10 . 无论我遇到什么困难,你总是给予我鼓励和支持。(whatever/no matter what; meet with
1 . 注:汉语说“个子不高”,其实就是“不高”。也就是说,其中的“个子”在英语中无需译出。
2 . 指根据要表示的汉语意思,通过进行语法分析和句式判断,然后写出准确地道的英语句子。如:
3 . ◎狼是高度群体化的动物,它们的成功依赖于合作。
4 . His grandfather was a kind man rby all the neighbors, men and women, old and young
5 . 还原为正常语序:light travels so fast that we can hardly imagine its speed
6 . The village where they live is very_______(令人厌倦的,乏味的)
7 . Children are ___________ ( 禁止 to smoke
8 . 由于英语和汉语在表达习惯上存在差异,根据表达的需要,某些成分需要前置或后移。如:
9 . 在连词前切开,将连词与后面的并列句和从句划在一起。如果是and和or连接的并列成分,则不切,将并列成分划在一起,在句子做同一成分。
10 . 他会说法语,也会写法语。
1 . This typewriter is very cheap and fine indeed
2 . Better: My supervisor sauntered (=walked slowly) past my desk。
3 . All the children listened to his thrilling a___________ in Africa with eager attention
4 . I didn’t realize schools in the UK are so different from schools in China until I read your article
5 . A _____________ (教授)from Nanjing University will give us a talk on how to learn English well
6 . not having met him, i cannot tell you what he is like
7 . ◎直到我遇到你以后,我才真正体会到幸福。
8 . Our camping trip turned into an adventure when we got lost
9 . Talk to her more, and you will find that she isn’t as bad as you thought she was
10 . I am really fond of reading books, and that’s why my favourite sybject is literature
1 . (找出预习单元的中心话题,即明确本单元的课知识要点:
2 . I think that you should accept the plan without __________(争辩
3 . 这项工作比预料的要难。(turn out)
4 . They all thought that it was my first visit to the city As a matter of fact, I had lived here for two years
5 . ) Weak: One workers plan is the elimination of tardiness。
6 . ◎从这个角度看,问题并不像人们一般料想的那样严重。seen in this light, the matter is not as serious as people generally suppose
7 . 注:not…until…为英语中的固定句式,其意为“直到……才……”。
8 . the man who told me this refused to tell me his name
9 . Better: Charity has supported the organization。
10 . Weak: The biscuits were stacked on a plate。
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.