定语从句带翻译的句子(定语从句例句及句子分析)

所属栏目:语录更新时间:2024-03-02 01:28:00
定语从句带翻译的句子(定语从句例句及句子分析)

定语从句带翻译的句子【一】

1 . 该结构中,关系代词指人时用whom,指物时用which

2 . That&#;sthereasonforwhichhewaslateforschool

3 . HevisitedtheSummerPalacethissummerHewenttherefouryearsago

4 . He,whoknowsnothingbutPtendstoknoweverything,isindeedagood-for-nothing不懂装懂,永世饭桶。

5 . Thisistheverydictionarythatisofgreathelp

6 . Theroominwhichthereisamachineisaworkshop(介词后面的which不能省略

7 . Thisistheplacewherewelivedforfiveyears

8 . =Studentssuchasyouhavementionedshouldbecriticized

9 . Whose用来指人或物,(只用作定语,若指物,它还可以同ofwhich互换),例如:

10 . i like the movie that i watched yesterday

定语从句带翻译的句子【二】

1 . (错)ThisisthemountainvillagewhereIvisitedlastyear

3 . ①先行词为不定冠词all,few,little,much,everything,nothing等

4 . Heisthebestgeneralwhomakesthefewestmistakes—Hamilton错误犯得最少的将军就是最好的将军。——汉密尔顿

5 . IwanttousethesametoolasIusedyesterday

6 . ThisisthefactorywhereIworked

7 . 关系副词when,where,why的含义相当于"介词+which"结构,因此常常和"介词+which"结构交替使用,例如:

8 . 这就是我曾经工作过的`工厂。

9 . asisoftensaidasisannounced

10 . 关系代词所代替的先行词是人或物的名词或代词,并在句中充当主语宾语定语等成分。关系代词在定语从句中作主语时,从句谓语动词的人称和数要和先行词保持一致。

定语从句带翻译的句子【三】

1 . Doyoustillrememberthedays(that//whichwespenttogether?

2 . this is the book which i like the most

3 . Ipickedupthegarbage/rubbish/litterthat/whichthetourists/visitorsthrewaway

4 . ThisistheverybookthatIwanttoread

5 . Thereisn’tmuch(thatIcando

6 . Isthisthereasonwhy(forwhichherefusedouroffer?这就是他拒绝我们帮助他的理由吗?

7 . Thedoctor(that//whom//whoyouarelookingforisintheroom

8 . HeisgoingtovisitourschoolinApril,whenhewillgive/deliverusalectureabouthowtolearnEnglish

9 . I’llneverforgetthetimewhenweworkedonthefarm

10 . TheChairman’sdaughter,whosenameisAnn,gaveTomasmile

定语从句带翻译的句子【四】

1 . Asweallknow,hestudiesveryhard

2 . 他将于四月访问我们学校,到时,他将给我们做一个关于如何学英语的讲座。

3 . thebookthatyouborrowedfrommeyesterdayishelen&#;s,notmine

4 . Hethatcanreadandmeditatewillnotfindhiseveningslongorlifetedious会读书思索的人不会感到长夜无聊或生活乏味。

5 . 这就是我上周参观过的那家工厂。

6 . Hethatismasterofhimselfwillsoonbemasterofothers能自制者方能制人。

7 . 嵌套式定语从句是指一个句子中定语从句套定语从句的情况。这种结构中的定语从句其实和自由式定语从句基本相似,拆开来也是一个独立的定语从句,只不过一个定语从句在另一个定语从句之中而已。因此,其翻译也与简单的定语从句相同。这里也仅举一例加以说明:

8 . Pleasepassmethebookwhose(ofwhichcoverisgreen请递给我那本绿皮的书。

9 . Thisisthemanwhohelpedme

10 . Myfatherandhisteachertalkedalotaboutthethingsandthepersonsthattheycouldremember

定语从句带翻译的句子【五】

1 . Wetalkedaboutthepersonsandthingsthatwecouldremember

2 . Whichofusthatknowssomethingaboutphysicsdoesn’tknowthis?

3 . 这些词代替的先行词是人的名词或代词,在从句中所起作用如下:

4 . asyouknowasisexpected

5 . ThisisthebestEnglishfilmthatIhaveeverseen

6 . do you think the picture that is taken by john is good?

7 . Toshutyoureyestofacts,asmanyofyoudo,isfoolish

8 . )who,whom,that

9 . ⑥先行词既有人又有物时

10 . 关系代词在定语从句中作主语时,从句的谓语必须与先行词保持人称和数的一致。例如:

定语从句的句子30个带翻译返回【语录】栏目

相关文章

热门文章

© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.