1 . 竹楼амуковоезание
2 . 竹篓амуковаякорзинка
3 . 竹剑амуковыймеч
4 . неотразимыми,какивстаромДорогиеженщины,уьтеоаятельными,由俄罗斯小编月日编辑整理《实用俄语:俄语祝酒辞》。
5 . 本公司从事轻工业产品科技开发工作。
6 . еречь:ерегу,ережёшь,ерегут;ерёг,ерегла;
7 . 锰钢марганцеваясталь
8 . 耐火砖огнеупорныйкирпич
9 . 公司真诚地与国内外朋友建立和发展贸易关系,进行经济技术合作。
10 . рать:еру,ерёшь,ерут;
1 . есть:ем,ешь,ест,еим,еите,еят;ешь(те)
2 . ить:ью,ьёшь,ьют;ей(те)
3 . класть:клау,клаёшь,клаут;клаи(те);
4 . ввойне加倍地更
5 . 我们从什么问题开始?
6 . Мыхотелиыосуитьсвамивопросонашемсотруничестве
7 . 焦化коксование
8 . 抗低温钢板морозоустойчиваясталь
9 . 公司承担国家下达的外贸任务。
10 . 公司坚持平等互利的原则。
1 . Воъеинениевхоятместныеиспециальныекомпании
2 . 竹墙амуковаястена
3 . аомасверкаютогни,весело,тепло,нарянаяелка,празничныйстол
4 . 竹马амуковаяпалка,использованнаякаклошаьигрушки
5 . езить:езжу,езишь,езят;
6 . постучалиИмоткрылхозяиниспросил:"Ктовы?"
7 . Давайтевыпьемзато,чтоытакыловсега!
8 . КакойуВасномертелефона?您的电话号码是多少
9 . Компаниязанимаетсянаучнымисслеованиемпоулучшениюкачестватоваровлёгкойпромышленности
10 . лечь:лягу,ляжешь,лягут;лёг,легла;ляг(те)
1 . занять:займу,займёшь,займут;
2 . 竹纸амуковаяумага
3 . Номерзанят电话占线
4 . 竹竽(别名:祈祷花)амуковаяжерь
5 . 安全系数выявлениеефекта
6 . ехать:еу,еешь,еут;поезжай(те);
7 . 连续浇铸钢непрерывнаяразливкастали
8 . 炉衬футеровка
9 . замёрзнуть:замёрзну,замёрзнешь,замёрзнут;замёрз,замёрзла;
10 . 稀有金属рекийметалл
1 . 钢坯лум(люм);стальвлумах;стальнаязаготовка
2 . встречить:встречу,встретишь,встретят;
3 . 水力剪切机гиравлическиеножницы
4 . Компаниязавоевалахорошуюрепутациювовнешнейторговлестрогимсолюениемконтрактов,наёжнойслужойнаосноверавенстваивзаимнойвыгоы
5 . 黄铜管латуннаятруа
6 . Пустьвслеующемгоуунасуетстолькохорошихираостныхсоытий,столько
7 . 竹帽амуковаяшапка
8 . ——Всёвтвоихруках
9 . 炉门верцапечи;окно
10 . ПразникНовогогоа-апофеозконтрастов:наулицемороз,снег,темно,
1 . Янемоглаонегоозвониться我没能给他打通电话
2 . жить:живу,живёшь,живут;
3 . привлекательнымиилюимыми!
4 . 炉渣шлак
5 . второсортный二等的
6 . 中板轧机листоправильнаямашина
7 . 转炉;贝土安氏转炉вагранка;плавильнаяпечь
8 . 公司设有分公司和专业公司。
9 . 造船钢板суостроительнаялистоваясталь
10 . 坩埚炼钢тигельноесталеварение
1 . 出气口выхлопноеотверстиелягаза
2 . везти:везу,везёшь,везут;вёз,везла;
3 . 虹吸出铁сифоновыйвыпускчугуна
4 . 渗炭法цементация
5 . авать:аю,аёшь,ают;
6 . 软质黑铁丝мягкаяпроволокаизчерногометалла
7 . 水压机ковочныйгиравлическийпресс
8 . вое二(集数
9 . 竹筒амуковаятруа
10 . 钢管менаятруа
1 . 我们到你们这里来是为了同你们谈易货贸易的问题。
2 . 截板机гильотинные(истовые)ножницы
3 . 炼钢厂сталеплавильныйзаво
4 . 自动卸料автоматическаяразгрузка
5 . вацатилетие二十年
6 . 竹荪ляникпахучийвамуке(竹荪是世界上最珍贵的食用菌之一。因其具有优美的体姿鲜美的口味和丰富的营养成分而被人们誉为“真菌皇后”“真菌之花”。)
7 . купить:куплю,купишь,купят;
8 . 特殊仪表用钢специальнаястальляприоров
9 . 化铁厂железоплавильныйзаво
10 . 公司衷心欢迎国外各界通力合作。
1 . Воъеинениевхоятторговыекомпанииипреставительства
2 . 特厚槽钢сверхтолстаяшвеллернаясталь
3 . Компаниясеречножелаетвсестороннегосотруничестваселовымикругамивсехстран
4 . 低合金高强度结构钢высоколегированнаяконструкционнаясталь
5 . Компанияустанавливаетиразвиваетторговыесвязиисвязитехнике-экономическогосотруничествавнутристраныизаеёпреелами
7 . Попросите,пожалуйста,ктелефонугоспоинаВана请王先生接电话。
8 . 公司经营轻工业产品的进出口业务。
9 . Новыйгонероскошь,асрествоперевижениявовремени!
10 . 初轧厂люминговыйзаво
© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.