英语过去式在句子中的运用(英语过去式怎么运用在短语中)

所属栏目:语录更新时间:2024-07-11 14:20:17
英语过去式在句子中的运用(英语过去式怎么运用在短语中)

英语过去式在句子中的运用【一】

1 . 春天就像健康的老人,另人回味。

2 . 远处的霓虹灯亮了,像一道亮丽的彩虹,像仙女飘舞的裙带,像一座七彩小桥,像一朵朵耀眼,绚丽的云。

3 . diligent; with sureness; responsible; everytime fulfil my duties to my own work

4 . Fresh/tinned pineapple

5 . 海棠果摇动着它那圆圆的小脸,冲着你点头微笑。

6 . 他的构思新奇,受到许多人称赞!

7 . 痛苦是黑暗中的摸索,前进的路途中满是坎坷;痛苦是无人理解的悲哀,无助的面对一切挫折;痛苦是心灵最深的折磨,无泪且无法直言;痛苦是天生没有的表情,是烦恼中的恶魔。

8 . 秋天迈着沉稳的脚步,缓缓地向我们走来,又悄无声息地走开。

9 . Be elegant and with nice personality

10 . 一排排柳树倒映在水中,欣赏着自己的容貌。

英语过去式在句子中的运用【二】

2 . 南国的红豆啊,红得活泼,像泉水的叮咚,让人清爽。南国的红豆啊,红得艳丽。像朝阳的初生,让人神往。

3 . 临街的窗子如果装上这种玻璃,街上的声音为分贝时,传到房间里就只剩下分贝了。

4 . 贫穷像鞭子,鞭笞着他像陀螺一样不停的旋转旋转再旋转。

5 . 纪昌学射,是勤;王冕“挂角”,是勤;李白“铁杵磨成针”,也是勤。

6 . 这次汶川大地震所造成的伤亡堪比当年的唐山大地震。

7 . They single out the biggest pineapple

8 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的语序。

9 . 心灵是一方广袤的天空,它包容着世间的一切;心灵是一片宁静的湖水,偶尔也会泛起阵阵涟漪;心灵是一块皑皑的雪原,它辉映出一个缤纷的世界。

10 . 按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的自身结构和语法关系。

英语过去式在句子中的运用【三】

1 . Willing to work under pressure with leadership quality

2 . 魅力是六弦琴上流动的音符;魅力是对装模特轻盈的步履;魅力是讲演者潇洒的手势;魅力是胸襟博大者宽容的微笑;魅力是球王贝利的脚拳王泰森的拳。

3 . 铁杵磨针,愚公移山,记载了韧的传说;黄河入海,长江东去,留下了韧的足迹;水滴石穿,蜜蜂酿蜜,展示了韧的现实;王羲之用练字染黑池水之韧,终成一代书法大家;马克思为寻求真理,用在大英博物馆的水泥地上留下了深深足迹之韧,终成无产阶级的伟大导师;达尔文因鄙弃上帝创造万物的谬论,而身受围攻。

4 . 翻译科技英语中结构复杂的句子,首先应对句子结构进行语法分析,理清各结构层次的隶属关系。译者分析句子结构可采取以下步骤:

5 . 或许对人类来说,地球是庞然大物,而对茫茫的宇宙来说,地球只是一粒沙,是微乎其微的。

6 . 四叶草代表幸福,而康乃馨则代表健康,不同花语,相同心意。

7 . 不要忘了奉献出自己的爱,哪怕只是扶一位老人过马路,给一个外地人指路,为别人让座。事虽小,但爱无限。

8 . 月亮一露面,满天的星星惊散了。

9 . 顺利完成专业课程学习,熟练掌握专业理论知识和实验技能,具有很强的动手能力,善于学习新知识和适应新环境。

10 . 纪昌学射,是勤;王冕“挂角”,是勤;李白“铁杵磨成针”,也是勤。

英语过去式在句子中的运用【四】

1 . 那点薄雪好像忽然害了羞,微微露出点粉色。

2 . 他只会利用现成的工具为客户构造看似新奇的东西。

3 . 每条岭都是那么的温柔,虽然下自山脚,上至岭顶,长满了珍贵的林木,可是谁也不孤峰突起,盛气凌人。

4 . The main qualities required are preparedness to work hard, ability to learn, ambition and good health主要必备素质是吃苦耐劳精神好学习能力优事业心强和身体棒。

5 . 跟爸爸一块儿干活,她喜欢;逗着兄妹俩玩,她喜欢;看门前小溪活泼地流过去,她喜欢;听晓风晚风轻轻地吹过树林,她喜欢。

6 . 因为岛屿挡住了它的转动,它狠狠的用脚踢着,用手推着,用牙咬着。

7 . 秋天是美丽的,在曼妙的韵律中舞着她的裙摆。

8 . 需要个性稳重具高度责任感的人。

9 . [] 阎庆甲,阎文培科技英语翻译方法冶金工业出版社,

10 . Mature, dynamic and honest

英语过去式在句子中的运用【五】

1 . 需要有能力及适应力强的人。

2 . 大海是如此的变换末测,平静却又很凶猛,温柔的但又很激烈,像光滑的穿衣镜,像肆虐的猛兽,像母亲的抚慰,像父亲的鞭打。

3 . 花儿在风中笑弯了腰。

4 . Strong determination to succeed

5 . 对自己不熟悉不了解的事物觉得新奇而感兴趣。

6 . 这些新奇的玩具琳琅满目的摆放在桌子上,有人都来观赏。

7 . 我看见了他(周总理)一夜的工作。他是多么劳苦,多么简朴!

8 . 秋有秋的冷瑟,春有春的澎湃。

9 . 具有良好的计算机技能,熟悉各类windows操作系统以及office系列办公软件,可使用c语言和fortran语言进行编程,对于autocadphotoshop coreldraw dreamwaver也有一定的了解和使用经验。

10 . 通过以上句法分析的三个步骤,译者将能够准确地理解句子结构和各成分之间的语法关系。

英语过去式在句子中的运用【六】

1 . 曾担任学校社团职务,培养了良好的人际交往技巧与组织能力。

2 . good image; temperate, calm and steady personality; strong affinity; good at getting along with people

3 . 这个道理很简单,因为,“不同”总是新奇有趣的。

4 . “你大概知道,在中国,皇帝是一个中国人,他周围的人也是中国人。”

5 . 蝴蝶初翻帘绣,万玉女齐回舞袖。

6 . Ability to deal with personnel at all levels effectively善于同各种人员打交道。

7 . Mature, self-motivated and strong interpersonal skills

8 . With good analytical capability有较强的分析能力。

9 . 须鲸的水柱是垂直的,又细又高;齿鲸的水柱是倾斜的,又粗又矮。

10 . 再见了,亲人!再见了,亲爱的土地。列车呀,请开得慢一点儿,让我们再看一眼朝鲜的亲人,让我们在这曾经洒过鲜血的土地上再停留片刻。再见了,亲人!我们的心永远跟你们在一起。

英语过去式在句子中的运用【七】

1 . 一个个红石榴小姑娘绽放出可爱的笑脸,躲在树枝间。

2 . 春天把希望托付给杨柳,于是,杨柳吐出了新芽;母亲把希望倾注给我们,于是,我们在阳光下茁壮成长。

3 . 风儿快活地唱着歌,唤醒了沉睡中的大地。

4 . 春天的雨细腻柔媚,夏天的雨粗犷热烈。

5 . 如果没有把字从笨重的竹片上请到轻巧东西上的“异想”,怎会有纸的发明?如果没有通过屏幕显示图像的“异想”,贝尔德怎能制造出第一部电视机?同样,如果没有凌空飞翔的“异想”,莱特兄弟的飞机也绝不可能上天。

6 . 不少人看到过象,都说象是很大的动物。其实还有比象大得多的动物,那就是鲸。

7 . 我们看太阳,觉得它并不大,实际上它大的很,万个地球才能抵得上一个太阳。

8 . 勤奋,踏实,有责任心,对自己的工作尽职尽责。

9 . 应聘者须勇于挑重担。

10 . 他一直渴望能在自己的庄园里养上一群这种新奇的中国鹿。

英语过去式句子的变化规则英语原形和过去式在句子中的运用

相关文章

热门文章

© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.