翻译英语句子的技巧方法(翻译英语句子技巧归纳图)

所属栏目:语录更新时间:2024-01-28 05:37:53
翻译英语句子的技巧方法(翻译英语句子技巧归纳图)

翻译英语句子的技巧方法【一】

1 . 包括:that which who whom whose what ,why how when where 在这些词前切开,将其与后面的从句划在一起。

2 . 长难句主干划分出之后,分句中还有一些成分比较长,需要进一步区分成分,overcamethestrongoppositionofhisrelatives克服了亲属的强烈反对,togranthisslavestheirfreedominhiswill,grant之后是双宾语,赋予他的奴隶以自由。定语从句中出现了一个非常重要的现在分词结构作状语,根据语义关联确定为时间状语。duringtheRevolutionaryWar也是时间状语。

3 . 在英语课堂上,当孩子们遨游在光怪陆离的童话故事中,他们学习的英语积极性被充分地调动了起来,当他们和一个个栩栩如生的童话人物交上好朋友的时候,他们的英语也会取得长足的进步。

4 . 因此,英语课堂环境创设得接近学生的实际生活。

5 . there are students here from all over thecountry many of them are from the north

6 . 在介绍新词汇引进新知识的时候,教师尽可能结合周围实际环境,在一个富有实际意义的环境之中,像掌握母语(中文)一样,掌握英语。

7 . 【解析】在这句话中,仍然可以发现是idea后面加了一个that引导的从句,而且that在这个从句中也没有做任何成分,因此也可以判断这是个由that引导的同位语从句。而这句话的主句是Whorf developed the idea,先行词the idea在主句中做宾语,所以我们在翻译时可以先翻译主句,然后再解释the idea是什么。

8 . 对于课后及时复习学习方法大家应该熟悉吧,下面我们来好好学习吧。

9 . 在非谓语动词前切开,若后面不接名词,则单独划出。若后面有名词则将非谓语动词和后面名词一起划出,构成非谓语动词短语。

10 . 就是在写英语句子时,把相应汉语句子里的某些词短语或重复的成分删掉或省略。如:

翻译英语句子的技巧方法【二】

1 . If we do a thing, we should do it well

2 . if we do a thing, we should do it well

3 . 注:汉语表达中的“价”和“物”在英语中均无需译出。

4 . 有的同学在写句子时,一遇见生词或不熟悉的表达,就以为是“山穷水尽”了。其实,此时我们可以设法绕开难点,在保持原意的基础上,用不同的表达方式写出来。如:

5 . 在连词前切开,将连词与后面的并列句和从句划在一起。如果是and和or连接的并列成分,则不切,将并列成分划在一起,在句子做同一成分。

6 . ◎从这个角度看,问题并不像人们一般料想的那样严重。seen in this light, the matter is not as serious as people generally suppose

7 . 全身肢体反应教学法注重的是语言学习中的互动模式。小柒曾经和大家详细解说过:

8 . he divided the cake into four pieces

9 . so fast does light travel that we can hardly imagine its speed

10 . Not having met him, I cannot tell you what he is like

翻译英语句子的技巧方法【三】

1 . Our camping trip turned into an adventure when we got lost

2 . 注:汉语说“个子不高”,其实就是“不高”。也就是说,其中的“个子”在英语中无需译出。

3 . 注:it在此为形式宾语,真正的宾语是句末的不定式to earn extra money。

4 . 【解析】首先,我们可以看到,这句话中是idea后面有一个that引导的从句,而that在这个从句中没有做任何成分,所以这里的that从句是一个同位语从句。而这句话的主干是the idea rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media 先行词idea在主句中做的是主语。所以我们在翻译时可以先翻译从句,也就是idea的内容,再翻主句,即the idea怎么样。这样翻译也是比较合乎我们汉语的表达习惯和逻辑的。

5 . ◎我没有见过他,所以说不出他的模样。

6 . 背英语课文的方法

7 . He divided the cake into four pieces

8 . 下面是对英语学习课内要敢说的讲解,希望同学们都能很好的做的课内要敢说。

9 . the match attracted a large crowd

10 . 在介词前切开,将介词与后面的名词划在一起构成介词短语。(一般做状语,定语,表语

翻译英语句子的技巧方法【四】

1 . 明确目的,集中精力背诵一篇课文或者一段必须掌握的语句时,最忌东张西望,漫不经心,注意力分散。如果一篇很简单的课文在背了几天后还是出错,这肯定是用心不专的缘故。至于出现“前记后忘”的现象,则是正常的,这时千万不要向这种暂时困难屈服而打退堂鼓。

2 . 坚持复背,及时检查复习背诵的时间用得越多,记忆的效果就越佳。例如,早晨背诵过的课文在晚上睡前以及第二天起床后应进行一次复背,并在每周六或周日再作适当的温习,以后过一个月再复背一次,这样可保证很长一段时期不会遗忘。

3 . 模仿录音法学习语言,模仿是关键,所以在背之前要先听。建议学生听原装正版的录音,最好是外籍教师的录音,这样才能够学到非常地道的发音。可要生先反复听课文录音,进行模仿跟读,然后将完整的模仿朗读录入录音机,再回放自己的录音,对不满意的地方重点模仿,然后再尝试背诵。这一方法虽比较枯燥,但非常有效。

4 . 课前预习是培养学生独立获得知识的前提。

5 . 初中英语学习方法之心态调整

6 . ◎他把蛋糕分成块。

7 . 它能够一下子就抓住学生的注意力,吸引学生参加活动,让他们在轻松快乐的学习环境中,犹如身临其境般的体验英语。

8 . Is this the train for Glasgow?

9 . The man who told me this refused to tell me his name

10 . (可做谓语以外的所有成分)

翻译英语句子的技巧方法【五】

1 . ()too用作副词,意为“非常很”,在句中修饰形容词副词,相当于very,但语气比very强。

2 . 初中英语学习之课后及时复习

3 . It was because he loved my money that he married me

4 . 即把疑问句强调句倒装句等还原成基本结构。这是避免写错句子的一种有效的办法。如:

5 . ◎直到我遇到你以后,我才真正体会到幸福。

6 . 拿到一个考研英语长难句应该先切分结构,从而抓出句子主干,这是翻译句子的第一步。因为句子过长,对于大多数人而言都无法第一时间理清意思,所以要给句子分段,抓主要意思。这句话中两个逗号间是插入的定语从句,主干为Washingtonovercamethestrongoppositionofhisrelativestogranthisslavestheirfreedominhiswill定语从句主干:whohadbeguntobelievethatallmenwerecreatedequal,他开始相信人人生来平等。

7 . A too, as well, also均指句中有关词语与前面提到的事物相结合或相一致。但这三个词的雅俗程度和句中的位置有所不同。also含有较庄重的色彩,通常用于主要动词之前(但若主要动词是be,则置于其后)。

8 . ◎那项比赛吸引了大批观众。

9 . 还原为正常语序:Light travels so fast that we can hardly imagine its speed

10 . not having met him, i cannot tell you what he is like

翻译英语句子的技巧方法【六】

1 . this typewriter is very cheap and fine indeed

2 . 孑L子曰:“学而时习之”“温故而知新”。学过的东西.如果不及时复习.过上了一段时间后,就会遗忘。这就要生在复习时。注意知识的重现率.加强新旧知识之间的联系和对比,在复习某些词语句型时,不妨造一个句子写一段或几小段互相联系的短文,尽量把学过的词组短语句子编织在短文中。同学间也可以互出话题,进行写作或者对话,然后再互相纠正对方的错误,加深印象。这样的复习不仅能巩固所学知识.更能让学生的应用知识能力得到提高。

3 . 还原为陈述句:this is the train for glasgow

4 . 点线面背诵法如果把一篇文章看作面,那么段落就是它的线,词语句子就是它的点。“点——线——面”背诵就是抓住文章的脉络,提炼出各层次的关键词语句子作为记忆的重点,根据先后顺序排列起来,再连点成线,连线成面,展开记忆,背诵课文。换言之,就是在单词和词组记忆的基础上记句子,在句子记忆的基础上记段落,在段落记忆的基础上记课文。

5 . 这是进行英语写作时最常用的方法。同学们在掌握一定的词汇和短语之后,结合一定的语法知识,按照句子的结构特点,直接用英语代人相应的句式即可。如:

6 . eg She plays the piano, and sings, too 她会弹钢琴,也会唱歌。

7 . 以韵律式的“说,唱”形式,配合科学编排的韵律动作,全方位地调动视觉听觉言语能力和肢体动作,让孩子真正“懂得”英语,真正“脱口而出”纯正的英语,真正“学”会英语。

8 . too的用法大家了解了吗?下次遇到too的时候,同学们会做了吗?如果还想多理解,可以参考的初中网,那里有更多的学习方法哦!

9 . eg - It&#;s fine now Let&#;s go swimming

10 . eg They haven&#;t phoned and they haven&#;t written, either

英语句子翻译顺序技巧和方法英语句子翻译的方法或技巧

相关文章

热门文章

© 2022 uuwtq.com,All Rights Reserved.